El
día 10 de diciembre se presentó, en Teatro Felipe Godínez de Moguer (Huelva),
el disco colectivo “Platero y nosotros”, donde artistas como Carmen Linares,
Argentina, Flaco Domínguez, Palodulce, Punto final, Visión sonora y Chez Luna cantan
capítulos del libro de Juan Ramón Jiménez “Platero y yo” adaptados a canciones
y con diferentes y muy variados estilos musicales.
El
disco fue presentado el martes 9 en una rueda de prensa a la que asistió la
diputada de Cultura de la Diputación de Huelva Elena Tobar, el alcalde de
Moguer Gustavo Cuéllar, y el productor y coordinador del proyecto, el músico
Jesús Cayuela.Recordaremos que Jesús Cayuela, antiguo
componente del grupo onubense “Silla de nea”, ya le había puesto música a los
siguientes poemas de este autor, en el disco “A mi poeta Juan Ramón Jiménez” (Surcosur,
1981): “La carbonerilla quemada” (corte A2); “Granadas en el cielo azul” (corte
A4, del libro Pastorales); “El loco” (corte A5, del capítulo VII de “Platero y
yo”); “El viaje definitivo” (corte B1, de “Poemas agrestes”); “Juegos de
anochecer” (corte B3, del capítulo III de “Platero y yo”); “Mar” (corte B4) y “Soledad”
(corte B5).
Editado
para conmemorar el centenario de la publicación del libro “Platero y yo”, y
como colofón al programa conmemorativo de esta primera edición de la obra,
Elena Tobar, destacó que el trabajo “viene a fusionar la música con la poesía,
a través de voces onubenses y de fuera”. Por su parte, el alcalde de Moguer,
Gustavo Cuéllar afirmó que “con este disco se inicia un nuevo espacio eterno
para Juan Ramón” y agradeció a los artistas y a los productores “este gran
trabajo gustoso y desinteresado”.
El
disco mezcla estilos musicales que van desde el flamenco a la música sinfónica,
pasando por el rock o el hip-hop, y está producido por Jesús Cayuela y Fran
Báñez, y patrocinado por el Ayuntamiento de Moguer. Los capítulos musicados de
este libro en prosa poética de este Nobel moguereño (once temas, de los que ocho
están cantados, dos son temas musicales y uno está recitado por el director de
la Fundación Zenobia Juan Ramón Jiménez, Antonio Ramírez) son los siguientes:
CORTE 1. “La perra parida”. Cantado por artista
flamenco Arcángel (Francisco José
Arcángel Ramos: Huelva, 1977). Es el capítulo LXI del libro de 1914.
CORTE 2.
“Amistad”. Por la cantaora flamenca Carmen
Linares (Carmen Pacheco Rodríguez: Linares, Jaén, 1951) y María Cayuela. Es
el capítulo XLIII del libro de 1914.
CORTE 3. “La yegua blanca”. Interpretado por
el grupo onubense de música hip-hop “Punto
final”, grupofundado en 1988, y
cuyos componentes son: José Toscano (voz), Peláez (voz), Davo (producción
musical) y Spínola (giradiscos).Es el capítulo CXI,
correspondiente a la edición ampliada libro de 1917.
CORTE 4. “La arrulladora”. Cantado por el dúo
flamenco “Palodulce”, formado por
las hermanas Cecilia González Artero y Rocío González Artero (Moguer, Huelva). Es
el capítulo XLIV del libro de 1914.
CORTE 5. “El loco”. Lo canta el grupo “Visión sonora”, grupo creado en Huelva
en junio de 2010 e integrado por: Manuel Vargas (guitarras); Cliff Houtkoop
(bajo); Manolo León (pianos); Ismael Cadena (baterías) y Mon (voz). Es el capítulo
VII del libro de 1914.
CORTE 6. “Nostalgia”. Cantado por la artista
flamenca Argentina (Argentina María
López Tristancho: Huelva, 1984).Es el capítulo CXXXIII correspondiente
a la edición ampliada libro de 1917.
CORTE 7. “Nocturno en Moguer”. Es una
composición solamente musical, realizada por la Bratislava Simphony Orchestra. El título está sacado del capítulo
LIIVI, correspondiente a la edición ampliada libro de 1917.
CORTE 8. “Darbón”. Cantado por Flaco Domínguez (Rafael Domínguez:
Huelva, 1987). Es el capítulo XLI del libro de 1914.
CORTE 9. “Juegos del anochecer”. Lo cantan Chez Luna, grupo integrado por Ismael
Sánchez y Vicky Luna, dúo creado en Sevilla en 2008. Es el capítulo III del
libro de 1914.
CORTE 10.
“Patero y las muñecas”. Es una composición solamente musical realizada por Jesús Cayuela. El título está sacado de
uno de los tres capítulos añadidos en ediciones posteriores a 1917.
CORTE 11. “Mariposas blancas”. Es el capítulo
II del libro de 1914, recitado por Antonio
Ramírez Almana, presidente de la
Fundación Juan Ramón Jiménez de Moguer.
BONUS TRACK: incluye para finalizar, un videoclip
titulado “Platero y nosotros”.
En
este nuevo disco, en el que se fusionan la universalidad de la literatura y de
la música, se transmiten los mensajes contenidos en una obra que, además de la
belleza y emoción de su prosa, tiene sin duda una gran carga de denuncia social
frente a la desigualdad existente en un país que, como decía el propio poeta,
"necesitaba urgentemente una regeneración de sus valores y
planteamientos". Al respecto, el productor Jesús Cayuela ha asegurado que
el objetivo de este proyecto "ha sido sacar a 'Platero y yo' a la calle a
través de distintos estilos musicales que van desde el flamenco a la música
sinfónica pasando por el rock o el hip-hop y que se escuchan en la calle en la
actualidad", indicando además que cada estilo "se adapta al capítulo
en sí".
Por último, el alcalde ha asegurado que este año de conmemoración
"ha sido duro" para el Ayuntamiento de Moguer y ha remarcado que
"no hubiera sido posible sin la colaboración de la Diputación, que ha sido
fiel a Zenobia y a Juan Ramón". El disco, que se podrá adquirir a un
precio de nueve euros, se presentará en una gala, que tendrá lugar este
miércoles en el teatro Felipe Godínez, a la que se podrá acceder por seis
euros, donde estos artistas cantarán a Juan Ramón Jiménez.
Hoy comenzamos una serie de publicaciones
dedicadas a la figura del poeta Pablo Neruda (Ricardo Eliécer Neftalí Reyes:
Basoalto, Parral, Chile, 1904 - Santiago de Chile, 1973). Vamos a estudiar los
poemas que han sido musicados a lo largo de la historia por todo tipo de
compositores y por toda clase de música (música clásica lírica y coral, música
popular y tradicional, etc.).Vamos a
utilizar para este estudio las Obras Completas de Pablo Neruda editadas por
Galaxia Gutemberg y Círculo de Lectores en cinco volúmenes (Barcelona, 2000),
edición a cargo de Hernán Loyola.
Pablo
Neruda ha sido un poeta muy musicado. Sus poemas han sido utilizados para hacer
centenares canciones desde 1930, algunas cuando el poeta tenía solo 26 años y
había escrito tres libros. La fama que adquirió “Veinte poemas de amor y una
canción desesperada” desde su publicación en 1924, hizo que en 1949 ya se le
había puesto música a nueve de sus 21 poemas, además de cuatro de “Residencia
en la tierra” y uno de su primer libro “Crepusculario”.
LOS
AÑOS 30:
NERUDA Y MARIA ANTONIETA (1930)
En
esos años Pablo Neruda, que en 1927 ejerce de cónsul honorífico en Rangún
(Birmania), consigue ser traslado a Colombo (Ceylán) y dedica su tiempo a
terminar el primer volumen de “Residencia en la tierra”. Hasta este momento
había publicado tres libros de poemas: “Crepusculario” (Santiago de Chile,
Claridad, 1923); “Veinte poemas de amor y una canción desesperada” (Santiago de
Chile, Nascimento, 1924) y “Tentativa del hombre infinito” (Santiago de Chile,
Nascimento, 1926) y un libro de prosa poética junto a Tomás Lago Pinto
(Chillán, Chile, 1903 - Santiago de Chile, 1975): “Anillos” (Santiago de Chile,
Nascimento, 1926). En 1930 es nombrado cónsul en Batavia (Java) y allí conoce a
María Antonieta Hageenar, con quien contrae matrimonio el 6 de diciembre de ese
año. Envía a su amigo Rafael Alberti “Residencia en la tierra”, con el
propósito de publicar esta obra en España.
PABLO GARRIDO
No podemos saber con certeza cuál fue el
primer poema de Pablo Neruda al que se le puso música. Según todos los
indicios, parece que se produjo en 1930 y lo realizaron, o el compositor,
violinista, escritor e investigador musical Pablo Garrido o la pianista y
compositora chilena Carmela Mackenna Subercaseaux (Santiago de Chile, 1879 -
1962).
Pablo
Garrido Vargas (Valparaíso, Chile, 1905 - Santiago de Chile, 1982) inició su
actividad musical en 1923, al estrenar su primera composición y publicar su
primera crítica musical y su primera charla. Su primera obra la llamó “Tonada”,
mientras que su primera charla versó acerca de los compositores chilenos
contemporáneos. Su compromiso con la vanguardia musical lo llevó a vincularse
estrechamente con la música de jazz, creando varias revistas musicales de
efímera vida.
En
1930 le puso música al poema 20 [Puedo escribir los versos más tristes esta
noche], (pág. 195 O.C. I), del libro “Veinte poemas de amor y una canción
desesperada”, obra de Neruda aparecida en 1924, cuando tenía 19 años de edad.
La partitura, titulada “Poema veinte para soprano y piano”, y no editada nunca,
se conserva en forma de manuscrito en la sección de musicología de la Facultad
de Artes de la Universidad de Chile. En 1931 viajó por Europa, donde tomó
contacto con las ideas socialistas, entablando amistad con el poeta a su
regreso a Chile en 1932, amistad que se prolongó en los años 40 al ser nombrado
secretario de la “Alianza de Intelectuales de Chile” y del “Comité de Ayuda al
Centro Republicano Español”.
CARMELA MACKENNA
Otra
compositora que en estas fechas compone con poemas de Neruda es Carmela Mackenna
Subercaseaux (Santiago de Chile, 1879 - 1962). Radicada en Berlín desde 1926
hasta 1937, época que comprende su más activa labor como compositora,
perfeccionó allí sus conocimientos de piano y composición, aunque no fue muy
conocida en su propio país. En 1930 compuso “Poema de amor. Canción en re mayor
para soprano y piano”, cuya letra es el poema 15 [Me gustas cuando callas],
(pág. 191 O.C. I), también de “Veinte poemas de amor y una canción
desesperada”, libro que se llevaría consigo a Alemania cuando se trasladó allí
cuatro años antes. La partitura fue editada en Langebruck (Suiza) por la
editorial “Eigentum des Komponisten für Alle Länder” en 1930.
En
agosto de 1933, Neruda viaja a Argentina como cónsul de Chile en Buenos Aires,
donde conoce a Federico García Lorca y 1934 viaja a Barcelona, donde ha sido
nombrado cónsul de Chile. Ese mismo año nace su hija Malva Marina y conoce en
Madrid, en casa de Morla Lynch, a Delia del Carril, que con el tiempo será su
segunda esposa.
CARLOS MORLA
En los diarios de Carlos Morla Lynch (Carlos
Vicuña Lynch: Santiago de Chile, 1885 - Madrid, 1969), que fue cónsul de Chile
en España durante la segunda República (de 1928 a 1939) podemos leer otra
curiosa musicación de un poema suyo. Este cónsul fue un gran aficionado a la
música y en estos diarios, anota en septiembre de 1934, que pone música al
poema de Neruda “La muerte con lluvia”, del libro que estaba elaborando en esos
momentos: “Residencia en la tierra”. Reproduzco lo que pone en el diario:
“Pablo me ha traído un poema que me ha
escrito especialmente para que le ponga música: “La muerte con lluvia”. No
acierto a determinar las sensaciones extrañas que me infunde. Es luminoso y
oscuro a un tiempo; alucinante. Tiene matices platinados, mercuriales,
tinieblas, reflejos de espejos de metal y cabelleras de agua.
Quiero
el final del día,
y
una ventana negra
y
una campana herida.
Quiero
un final de luna
con
la luna quebrada
y
una llave de lluvia...
Pocas veces me ha sido dado adaptar a un
poema un tema musical con mayor facilidad. Pocas veces también he quedado tan
satisfecho con él. Creo que es lo mejor que he hecho en música hasta aquí.
(Lynch, 2008; pág. 423).
Lo
cierto es que no se conserva la partitura de esta obra (aunque sí otras de
poemas de Alberti, Lorca y Villalón, a los que puso música), ni tampoco el
mencionado poema aparece en ningún libro editado por Neruda.
Durante
la Guerra Civil Española, Neruda inicia sus poemas de “España en el corazón”
(Santiago de Chile: Ercilla, 1937) y es destituido de su cargo consular. Viaja
a Valencia y luego a París y en 1936 se separa de María Antonieta Hagenaar. A
finales de 1937 regresa a Chile y al año siguiente, otro músico chileno, de 27
años de edad, se fija nuevamente en el libro “Veinte poemas de amor y una
canción desesperada” para ponerle música al poema XV.
RENÉ AMENGUAL
René
Amengual Astaburuaga (Santiago de Chile, 1911 -1954), joven profesor de piano
del conservatorio de Santiago y compositor (en 1933 ingresó en la Asociación
Nacional de Compositores de Chile), compone una obra titulada “Me gustas cuando
callas, para canto y piano” (pág. 191 O.C. I), y en ella se refleja su
virtuosismo pianístico inspirado en el impresionismo raveliano. La partitura
manuscrita, de nueve páginas, está conservada en la Biblioteca Nacional de
Santiago de Chile desde 1988. Está disponible en microficha e impresa (AME. R 1
p.4) y existe una grabación en casete (CAS. 274).
Esta
adaptación del poema nerudiano, podemos escucharla en el CD llamado “Clásicos
populares latinoamericanos en la voz de Cecilia Frigerio”, editado por SVR
Producciones (SVR-3006-1) en 1996 (Corte 12).
ME GUSTAS CUANDO CALLAS
LOS
AÑOS 40:
En
1940 se funda el IEM (Instituto de Extensión Musical) de la Universidad de
Chile (Ley 6696, publicada en el diario oficial el 11 de octubre de 1940),
lugar de encuentro y formación de muchos compositores chilenos.
CANCIÓN DESESPERADA
En esta década tenemos constancia de una
partitura manuscrita de nueve páginas, realizada por su amigo el compositor
chileno Acario Cotapos Baeza (Valdivia, Chile, 1889 - Santiago de Chile, 1969),
que se conserva en Biblioteca Nacional de Chile (Signatura: MC MC0063376), y
que es una obra para tenor y piano, sin fecha exacta (aunque escrita en Chile,
pues el papel pautado usado es de la casa “Margarita Friedemann: calle Moneda
1027, Santiago de Chile”).
Está titulada como “Canción desesperada: Emerge tu recuerdo”
(pág. 197 O.C I) y la letra corresponde al poema del mismo nombre del libro
“Veinte poemas de amor y una canción desesperada” (1924).
ACARIO COTAPOS
Acario
Cotapos Baeza, de formación autodidacta, recibió clases particulares de piano y
desde la década de 1910, comenzando a participar en la vida artística nacional.
Trabó amistad con personajes del mundo musical, entre los que se contaban
Alfonso Leng, Alberto García Guerrero y Carlos Lavín, incorporándose al llamado
“Grupo de los diez”.
Residió en Nueva York (1916 - 1925), París (1925 - 1934) y
Madrid (1934 - 1938), donde coincidió con Pablo Neruda y Carlos Morla (al que,
según sus diarios, le dio clases de música en su residencia de Madrid),
volviendo a Chile en 1938, tras 22 años de ausencia.
RODOLFO HOLZMANN
La visita realizada por Neruda el 22 de
octubre de 1943 a Lima y Cuzco, junto a Delia del Carril y José Uriel García,
donde conoce las ruinas preincaicas de Macchu-Picchu, y que dio lugar al libro
“Alturas de Macchu-Picchu”, seguramente hizo que, al año siguiente, el
compositor peruano de origen alemán Rodolfo Holzmann (Rudolf Holzmann:
Breslavia, Polonia, 1910 - Lima, Perú, 1992), compusiera una obra titulada
“Tres madrigales para tenor y piano”, compuesta de tres poemas nerudianos
pertenecientes a “Residencia en la tierra” (1935). Son los titulados: “Lamento
lento” [En la noche del corazón] (págs. 265-266 O.C. I); “Fantasma” [Cómo
surges de antaño, llegando] (pág. 265 O.C. I) y “Madrigal escrito en invierno”
[En el fondo del mar profundo] (pág. 264 O.C. I). Las partituras fueron
editadas dos años más tarde, en 19 páginas, por la Biblioteca Argentina de
Música (Buenos Aires, 1946).
Aquí
podemos escucharlos en la voz de la soprano Nora Usterman con el piano de
Alberto Ureta:
TRES MADRIGALES
El 4 de marzo de 1945 Neruda es elegido
senador de la República chilena por las provincias de Tarapacá y Antofagasta;
edita el folleto “Saludo al norte y a Stalingrado” y obtiene el Premio Nacional
de Literatura. En septiembre, recién ingresado en el Partido Comunista de
Chile, edita el libro “Alturas de Macchu-Picchu”.
CARLOS RIESCO
Por
estas fechas, el joven compositor chileno Carlos Riesco Grez (Santiago de
Chile, 1925 - 2007), que había estudiado la carrera de música y composición en
la Universidad de Chile, y que tenía que tenía 21 años de edad, le pone música a varios poemas de Neruda.
Se trata de la obra
“Cuatro poemas” para voz aguda y piano. Son cuatro poemas musicados extraídos
del libro “Veinte poemas de amor y una canción desesperada”.
Según Santiago
Vera Rivera (Catálogo de las obras musicales de Carlos Riesco Grez. Revista
Musical Chilena, 2001, vol. LV enero-junio, n. 195, p. 35-37), se considera una
composición “fuera de catálogo”.
También en 1945, el
compositor y musicólogo Arno Fuchs (Dresden,
Sajonia, Alemania, 1909 - Esslingen am Neckar, Baden-Wurtemberg, Alemania, 1989)
compone dos canciones basadas en poemas de este libro. Fuchs, que se traslada a
México en 1936, casándose allí con una mexicana (aunque regresó a Alemania posteriormente)
edita en 1945 en Uruguay, en la Editorial Cooperativa Interamericana de
Compositores, perteneciente al IIM (Instituto Interamericano de Musicología), el
ciclo “Tres canciones para canto y piano”.
Consiste en un poema musicado de Xavier
Villaurulia y dos de Pablo Neruda: n 2: Veinte poemas de amor: Me gustas cuando
callas. Pablo Neruda; n 3: La décima [Hemos perdido aun este crepúsculo].
En la edición de la
partitura aparece la siguiente reseña biográfica:
Arno Fuchs nació en
Dresden (Alemania), el 1° de agosto de 1909. Desde niño cantó en el famoso Coro
de la Residencia de Sajonia y en esa misma institución estudió violín, órgano y
piano, actuando de organista y director de coros religiosos en varias iglesias
de Dresden. Después estudió Filosofía, Música y Bellas Artes en Dresden,
Erlangen y Leipzig, recibiendo el título oficial de profesor de música para
escuelas superiores. Más tarde se dedicó a la crítica en Leipzig, graduándose
como Dr. en Ciencias musicales. En 1936 se trasladó a México donde trabaja como
profesor de música del Colegio Alemán y dirige los Conciertos del Coro Alemán
(entidad fundada en 1842) y de la Orquesta Alemana. En México resolvió seguir
sus estudios de composición, armonía, contrapunto y fuga con Emiliana de
Zubeldía. Contrajo enlace con una hermana del famoso compositor mexicano
Silvestre Revueltas, María de la Luz Revueltas y se ha incorporado
definitivamente a la vida cultural latinoamericana. Como crítico y escritor ha
colaborado en distintas revistas mexicanas, como “Cultura Musical”, “Revista
Musical Mexicana”, “Schola Cantorum” y “Orientación Musical”.
En
1947, Neruda publica “Tercera residencia (1935-1945)”, en la editorial Losada
de Buenos Aires, cerrando su ciclo de las “Residencias”, y donde recoge los
poemas de la Guerra Civil Española y la Segunda Guerra Mundial, al incluir sus
anteriores libros “España en el Corazón”, “Las furias y las penas”, “Canto a de
amor a Stalingrado” y “Nuevo canto de amor a Stalingrado”, junto a un conjunto
de nuevos trabajos.
ISIDRO MAIZTEGUI
Esta edición pone de actualidad a Neruda
en Argentina y hace que el compositor argentino Isidro Maiztegui (Isidro
Buenaventura Maiztegui Pereiro: Gualeguay, Entre Ríos, 1905 - Mar del Plata,
Buenos Aires, 1996) le ponga música, en su canción 5, a un poema suyo, dentro
de la “Serie de canciones latinoamericanas para canto y piano”.
La composición está dentro de un ciclo con
nueve poemas musicados de los poetas Jacinto Fonbona Pachano, de Venezuela;
Carrera Andrade, de Ecuador; Cordova Iturburu, de Argentina; Cesar Vallejo, de
Perú; Esther de Cáceres, de Uruguay; José Gorostiza, de México; M. Bandeira, de
Brasil y Nicolás Guillén, de Cuba. Las partituras fueron editadas al año
siguiente en Buenos Aires, por la editorial Ricordi.
Desde marzo de ese mismo año, Neruda
realiza una serie de grabaciones fonográficas recitando sus poemas, para la
colección “Archivo de la palabra” de la editorial Iberoamericana (en concreto
los volúmenes correspondientes a los números 1, 2, 3, 14, 15, 16 y 17).
En 1947 es elegido presidente de la
República de Chile González Videla, e inicia su mandato, tras haber ganado en
las urnas con el apoyo del Partido Comunista. El jefe de campaña, elegido por
el PC, había sido Pablo Neruda. En octubre de ese año, los mineros de
Chuquicamata entran en huelga. A lo largo del país los trabajadores se
enfrentan al gobierno. Los dirigentes comunistas son detenidos y relegados a
Pisagua. Por esos días en el diario El Nacional de Caracas (Venezuela), Neruda
publica “Carta íntima para millones de hombres”, donde denuncia la política
represiva de González Videla.
El 6 de enero de 1948 pronuncia un discurso
en el Senado (publicado después con el título de “Yo acuso”) donde denuncia la
represión sufrida por los trabajadores chilenos en huelga por parte del
presidente del país Gabriel González Videla. El 3 de febrero, la Corte Suprema
aprueba el desafuero de Neruda como senador y el 5 los Tribunales de Justicia
ordenan su detención. Desde esa fecha permanece oculto en Chile, escribiendo el
poemario “Canto General” y participando en la política de oposición. En
diversos países se hacen veladas en su honor y se editan sus poemas.
CARLOS GUASTAVINO
En Argentina, el compositor Carlos
Guastavino (Carlos Vicente Guastavino: Santa Fe, Argentina, 1912 - 2000) le
pone música a su poema “Esta iglesia no tiene…” (canción para tenor y piano),
de la sección “Helios y las canciones” de su primer libro: “Crepusculario”
[1920-1923], pág. 111 O. C. I. La partitura, con seis páginas, fue editada por
Ricordi en 1949 (BA 10172). También ha sido publicada en “Canciones. Vol. 2”
por Melos Ediciones Musicales (QM.MEL-5010).
Esta canción ha sido grabada en el corte 7
del CD “Classics of the Americas, Vol. 2” por Margot Pares-Reyna (soprano) y
Georges Rabol (piano). Aquí podemos escucharla en la voz del tenor Víctor Suzán
Reed y el piano de Józef Olechowski.
ESTA IGLESIA NO TIENE...
Esta iglesia no tiene lampadarios votivos,
no tiene candelabros ni ceras amarillas
no necesita el alma de vitriales ojivos
para besar las hostias y rezar de
rodillas.
El sermón sin inciensos es como una
semilla
de carne y luz que cae temblando al surco
vivo;
el Padre-Nuestro, rezo de la vida
sencilla,
tiene un sabor de pan frutal y
primitivo...
Tiene un sabor de pan. Oloroso pan prieto
que allá en la infancia blanca entregó su
secreto
a toda alma fragante que lo quiso
escuchar...
Y el Padre Nuestro en medio de la noche se
pierde,
corre desnudo sobre las heredades verdes
y todo estremecido se sumerge en el mar...
En febrero de 1949, Neruda, con identidad
falsa (con el nombre de Antonio Ruiz Legarreta, de profesión ornitólogo), sale
a caballo de Chile atravesando los Andes, rumbo a esa tierra argentina,
travesía recordada recientemente en la película “Neruda” del director chileno
Manuel Basoalto (estrenada el 17 de abril de 2014).
CONTINÚA EN:
LOS POEMAS DE PABLO NERUDA PUESTOS EN
MÚSICA II: LOS AÑOS 50 (1950-1955)
CECILIA FRIGERIO: Clásicos populares
latinoamericanos en la voz de Cecilia Frigerio, CD (SVR Producciones 3006-1,
1996). Editado en Chile. Corte 12.
MARGOT PARES-REYNA (soprano); GEORGES
RABOL (piano): Classics of the Americas, Vol.2, CD (opus 111 309002, 1990).
Editado en Francia. Corte 7.
RECITADOS:
PABLO NERUDA: SP (Ed. Iberoamérica-Archivo
de la palabra, C. M. 1, 1947):
A. Alturas de Macchu-Picchu.
B. Alturas de Macchu-Picchu.
PABLO NERUDA: SP (Ed. Iberoamérica-Archivo
de la palabra, C. M. 2, 1947):
A. Alturas de Macchu-Picchu.
B. Alturas de Macchu-Picchu.
PABLO NERUDA: SP (Ed. Iberoamérica-Archivo
de la palabra, C. M. 3, 1947):
A. Alturas de Macchu-Picchu.
B. Alturas de Macchu-Picchu.
PABLO NERUDA: EP (Ed. Iberoamérica-Archivo
de la palabra, C. M. 14, 1947):
A1. Maestranzas de noche.
A2. Aromas rubios.
A3. Mariposa.
B1. Botánica.
B2. Descubridores.
PABLO NERUDA: EP (Ed. Iberoamérica-Archivo
de la palabra C. M. 15, 1947):
A1. Poema 1
A2. Poema 3
A3. Poema 20
B1. Un canto para Bolívar.
PABLO NERUDA: EP (Ed. Iberoamérica-Archivo
de la palabra C. M. 16, 1947):
A1. Lamento
lento.
A2. Walking
around.
B1. Como era España.
PABLO NERUDA: EP (Ed. Iberoamérica-Archivo
de la palabra C. M. 17, 1947):
A1. El desenterrado.
A2. Vuelve el otoño.
B1. Explico algunas cosas.
BIBLIOGRAFÍA.
-
MERINO MONTERO, Luis: Fluir y refluir de
la poesía de Neruda en la música chilena. Revista Musical Chilena, 1973, vol.
XXVII (julio-diciembre), n. 123-124, p. 55-62.
ESCOBAR, Roberto e YRARRAZAVAL, Renato:
Música compuesta en Chile 1900 - 1968. Santiago de Chile: Ediciones de la
Biblioteca Nacional, 1969.
MORLA LYNC, Carlos. En España con Federico
García Lorca. Sevilla: Renacimiento, 2008. ISBN 978-84-8472-349-3
CASARES RODICIO, Emilio (Dir. y Coord.).
Diccionario de la música española e iberoamericana (10 vols.). Madrid: Sociedad
General de Autores y Editores, 1999. ISBN 84-8048-303-2 (Obra completa).
FUCHS, Arno: Tres
canciones para canto y piano. Uruguay: Editorial Cooperativa Interamericana de
Compositores, 1945.