Es difícil saber quién fue el primer cantante que comenzó a cantar poemas musicados de León Felipe (León Felipe Camino Galicia: Tábara, Zamora, 1884 - Ciudad de México, 1968).
Y Paco Ibáñez, ese mismo año y en Paris,
también graba otro poema: “Como tú”, del mismo libro, y que estaba en el disco
“La poesie espagnole de nos jours et de toujours 3”, y sabemos que ese mismo
año la cantó en París, en el Sala Olympia, el 2 de diciembre de 1969.
José María Fernández Gutiérrez, en su artículo “El simbolismo de la luz en León Felipe” (Revista Scriptura, nº 6-7, 1991), nos dice que: “Paco Ibáñez ha dicho que León Felipe le regaló la honda, las preguntas y las piedras del camino: todo un símbolo más que de un estilo de vida, del alcance, no estético a solas, sino poético-ideológico, de una de las poesías más originales y con más fuerza que se han escrito en español.
POETA POBRE, VIEJO Y FEO:
El grupo Aguaviva, en su LP “Cada vez más cerca” (1970), donde cantaban dos poemas de León Felipe con música de Manolo Díaz, presentaban los temas con estas palabras: “Hoy se conmemora la muerte de León Felipe, poeta pobre, viejo y feo”, que refleja la opinión que León Felipe tenía de sí mismo.
Y ya en 1971, Joan Manuel Serrat, en su LP “Mediterráneo” graba otro poema de “Versos y oraciones del caminante”.
EN FRANCIA:
Y Paco
Ibáñez, en los conciertos celebrados los días 1, 2 y 3 de junio en el Palais
des Sports de París, canta otros tres nuevos poemas, que en su gira por
Latinoamérica los canta asiduamente.
EN EE.UU:
Hasta en EE.UU. son oídos musicalmente los versos del poeta, al grabar el cantautor estadounidense Jeffrey Shurtleff en 1971, la versión de “Como tú” de Paco Ibáñez, junto a Joan Báez, y al editar ese año allí Aguaviva, su LP, bajo el título “12 who sing the revolution”.
SU POESÍA MUSICADA:
Vamos a repasar que cantantes han tomado a este poeta para poner música a sus versos. Vamos a utilizar la edición de “Poesías Completas” de Visor (Madrid, 2004) a cargo de José Paulino Ayuso (Valencia, 1945 - Madrid, 2013) y comenzaremos hoy con el libro "Versos y oraciones del caminante" (Madrid, 1920-1930), su primer libro.
Es el libro más conocido del poeta. Muy
influido en su juventud por Walt Whitman, utiliza en el libro imágenes bíblicas
y religiosas, y constantes referencias a la condición humana. Escribió este
libro en 1920, y en 1930 editó una segunda parte del mismo.
Algunos de estos versos forman parte de la
canción del grupo Evoéh del disco “El poeta del viento. Homenaje a León Felipe”
(2015). Lleva por título “Mi verso” y está en la pista 3. La música es de Jesús
Olivares.
Evoéh es un sexteto formado por: Ariana Barrabés
(voz), Jesús Olivares, (guitarra y composición), Lucía Salgado (oboe), Natalia
Brzewska (violín), Arabel-la Fernández (viola) y Mariona Tuset (violoncelo).
III.- (p. 63 P. C.)
Es la quinta estrofa de la canción (excepto los versos 5-6).
Los versos 5-8 son la primera estrofa de la canción.
Los versos 3-7 son la segunda estrofa de la canción.
VIII.- (p. 68 P. C.)
Los versos 3-6 son la tercera estrofa y los versos 19-26 son la cuarta estrofa de la canción.
En mayo de 2014, la cantautora Mariel
Escudero (María del Carmen Escudero Liesa: Monzón, Huesca, 1957), ha realizado
una versión de estos prologuillos.
VERSOS Y ORACIONES DE CAMINANTE
II.- ¡QUE LÁSTIMA! (p. 78-82 P. C.)
En Argentina, por Dina Rot (Dina Gutkin de Rotenberg: Mendoza, Argentina, 1932) en su disco “Yo canto a los poetas” de 1971 (corte B1), editado en España en 1975.
En España por Susi (Susana Amador Santiago: Alicante, 1955) y por bulerías, en el disco “La primavera”, de 1977 (corte A5).
V.- VENCIDOS… (p. 88-89 P. C.).
VII.- [AHORA camino de noche] (p. 91 P. C.).
VIII. COMO AQUELLA NUBE BLANCA... (p. 94 P. C.).
Ese mismo año se edita el disco en España, suprimiéndose este tema y otro, también, sobre un poema de León Felipe.
Una versión de este poema ha sido grabada e 2015 por el grupo Evoéh en el disco “El poeta del viento. Homenaje a León Felipe” con el título “De pueblo en pueblo” (corte 2). La música es de Jesús Olivares.
XII.- [NO es lo que me trae cansado] (p. 98 P. C.)
Ese mismo año se edita el disco en España, suprimiéndose este tema y otro, (también un poema de León Felipe), por problemas de derechos de autor con los herederos del poeta.
En 1991, el cantautor Miguel Ángel Arbea Aranguren edita una casete llamada “Homenaje a León Felipe” donde, en el corte B4, canta este poema con música propia, también con el título La noria.
XXIII.- [CUANDO me han visto solo y recostado] (p. 109 P. C.)
También aparece en los discos “León Felipe y sus intérpretes. Vol. 1” de 1976 y en el CD “La palabra más tuya” de 2006.
Los 10 primeros versos de este poema han sido musicadas en 2015 por el grupo Evoéh en el disco “El poeta del viento. Homenaje a León Felipe”, formando la tercera parte del tema “Poemas menores” (corte 1). La música es de Jesús Olivares.
XXXI.- [¡QUÉ pena] (pp. 117-118 P. C.).
Hay una grabación de esta versión, en un disco de 1972, del dúo uruguayo “Los Olimareños” (formado por Pepe Guerra y Braulio López en 1960), en un LP del mismo título (corte B4).
DOS MADRIGALES
LIBRO SEGUNDO (1930):
Este poema ha sido grabado en 2015 por el grupo Evoéh en el disco “El poeta del viento. Homenaje a León Felipe”, formando la segunda parte del tema “Poemas menores” (corte 1). La música es de Jesús Olivares y utilizan todos los versos excepto el 6, 8 y 9.
XXI.- ¿Y LA LUNA?... (p. 159 P. C.)
XXVII.- CANCIÓN MARINERA (p. 165 P. C.)
Tiene una versión del poema el cantante Enrique Montoya Fernández (Utrera, Sevilla, 1928 - 1993), junto al poema XXI, en su LP de 1978 “Al trote” (corte A3).
hijos de mi corazón,
que os vais ahora solos y a la ventura por el mundo…
Que os guie Dios!
DISCOGRAFÍA:
No hay comentarios:
Publicar un comentario