viernes, 8 de marzo de 2013

ALFONSINA Y EL MAR

Como cada día 8 de marzo, le dedico la página de hoy, día internacional de la mujer, a una mujer poeta. Esta vez le ha tocado el turno a Alfonsina Storni, que por la manera como terminó con su vida, le compusieron, con letra de Félix Luna “Falucho” (Buenos Aires, Argentina, 1925 - 2009) y la música de Ariel Ramírez (Santa Fe, Argentina, 1921 - Monte Grande, Argentina, 2010), la famosa canción “Alfonsina y el mar”.


1. ALFONSINA STORNI:

Alfonsina Storni Martignoni (Sala Capriasca, Tesino, Suiza, 1892 - Mar del Plata, Argentina, 1938) fue una poeta y escritora argentina del modernismo. Sus padres, que eran del cantón suizo italohablante de Tesino, eran los dueños de una cervecería en San Juan (capital de la provincia de San Juan, Argentina), pero regresaron en 1891 y por un periodo de cinco años, a su tierra natal, en Suiza, donde nació Alfonsina al año siguiente. En 1896 volvieron a Argentina junto a ella y en San Juan pasó su infancia. A principios del siglo XX la familia se mudó a Rosario, donde su madre fundó una escuela domiciliaria y su padre instaló un café cerca de la estación de ferrocarril.

Alfonsina ayudaba en el negocio familiar, pero se independizó y consiguió empleo como actriz y recorrió varias provincias en una gira teatral, hasta que decide estudiar para maestra. Con solo 19 años trabaja en una escuela en Rosario y es vicepresidenta del Comité Feminista de Santa Fe. En sus colaboraciones en diferentes revistas argentinas, lleva a cabo una lucha decidida en favor de los derechos de la mujer y del niño y se vincula con centros feministas y socialistas. En 1935 descubre que padece un tumor en el pecho y es operada. Tres años más tarde, al empeorar su salud, decide suicidarse arrojándose al mar.

SUS LIBROS:

Escribió poesía, prosa y teatro. Los libros de poesías fueron:

La inquietud del rosal (IDR-Buenos Aires: Librería de la Facultad, 1916).










El dulce daño (EDD-Buenos Aires: Cooperativa Editorial Limitada de Buenos Aires, 1918).









Irremediablemente… (IRR-Buenos Aires: Cooperativa Editorial Limitada de Buenos Aires, 1919).

Languidez (LAN-Buenos Aires: Cooperativa Editorial Limitada de Buenos Aires, 1920).


Ocre (OCR-Buenos Aires: Babel, 1925).

 

 








Mundo de siete pozos (MSP-Buenos Aires: Tor, 1934).

Mascarilla y Trébol / Círculos imantados (MYT-Buenos Aires: Imprenta Mercatali, 1938).

Además de numerosos poemas aparecidos en periódicos y revistas de la época (PNL-Poesía no publicadas en libros).

 







Usaremos para el estudio el tomo I: Poesía, de sus obras completas: Obras. Prólogo, investigación y recopilación de Delfina Muschietti (Buenos Aires: Losada, 1999).














2. LAS CANTANTES AMERICANAS:

Es curioso comprobar que los cantantes americanos que han grabado canciones basadas en poemas de Alfonsina Storni son mujeres, por lo que viene bien en un día como hoy. Aquí van las reseñas, aunque no sé si estará completa: 

El primer disco que se graba en América con poemas musicalizados de Alfonsina fue grabado por Virginia Luque (Violeta Mabel Domínguez: Buenos Aires, 1927), cantante y actriz argentina que inicia su carrera en la radio y en teatros, como actriz y cantante de boleros y temas españoles. Grabó en París en 1973, doce poemas de Alfonsina Storni con música del compositor argentino Waldo Belloso (Capilla del Señor, Exaltación de la Cruz, provincia de Buenos Aires, 1933 - Buenos Aires, 1985) y los editó en un disco con el título de “Virginia Luque canta a Alfonsina”, que fue grabado con la Orquesta del pianista y director Osvaldo Francisco Requena (Buenos Aires, 1931- 2010). Estos son los títulos de las canciones, que se corresponden con poemas de Alfonsina: 


A1. Mil soles más. Es el poema “Queja”, p. 133 de O. P. I de su libro “El dulce daño” (1918). Utiliza todo el poema, repitiendo al final los versos 13-16.


A2. Yo di mi corazón. Es el poema “El clamor” (p. 248 de O.P. I) de la sección “Exaltadas” del libro “Languidez” (1920), cuyo verso 4 dice “…/ Yo di mi corazón”.

A3. Me verán pasar. Es el poema “La mirada” (p. 243 de O.P. I); de la sección “Motivos líricos e íntimos” del libro “Languidez” (1920). Los dos primeros versos del poema son: “Mañana, bajo el peso de los años, / las buenas gentes me verán pasar /…”

A4. Ahora quiero un alma. Es el poema “Limosna” (p. 229 de O.P. I), cuyo primer verso es “Ahora quiero un alma, ser el que voy buscando, /…”, de la sección “Motivos líricos e íntimos” del libro “Languidez” (1920).

A5. La pesca (p. 255 de O.P. I), de la sección “Razón” del libro “Languidez” (1920).

A6. Pidiendo agua (p. 149 de O.P. I). Es el poema “¡Agua!” de la sección “Movilidad interior” del libro “El dulce daño” (1918).

B1. Te ando buscando, amor (p. 190 de O.P. I). Es el poema “El divino amor”, de la sección “Momentos amargos. Momentos selváticos. Momentos tempestuosos” de su libro “Irremediablemente…” (1919). El primer verso del poema es: “Te ando buscando amor que nunca llegas /…”.




TE ANDO BUSCANDO, AMOR

B2. Yo necesito un sol (p. 199). Es el poema “Un Sol” de la sección “Momentos amargos. Momentos selváticos. Momentos tempestuosos” del libro Irremediablemente…”, cuyo verso final (el verso 24) dice “…/ Yo necesito un sol que me disuelva”.

B3. Versos a la tristeza de Buenos Aires. (p. 292 de O.P. I), de la sección “I Parte” del libro “Ocre” (1925).




VERSOS A LA TRISTEZA DE BUENOS AIRES

B4. Este es mi corazón (p. 253 de O.P. I). Es el poema “El ensayo”, de la sección “Razón” del libro “Languidez” (1920). Tomaron los latidos de Virginia con un estetoscopio y lo pusieron como fondo mientras recita la primera estrofa).




ESTE ES MI CORAZÓN

B5. Dejad dormir a Cristo (p. 302 de O.P. I), de la sección “I Parte” del libro “Ocre” (1925).
B6. Al oído (p. 47 de O.P. I), del libro “La inquietud del rosal” (1916).


El siguiente disco sobre sus poemas fue editado también en Argentina en 1982 por la actriz y cantante Marikena Monti (Casilda, Santa Fe, Argentina, 1943) y se llamó “Alfonsina hoy”.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Recoge un espectáculo teatral del mismo título que realizó junto a la actriz María Rosa Gallo (Buenos Aires, 1920 - 2004) con música de Luis María Serra (Buenos Aires, 1942). 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
En 2017 se editó en formato CD.

Los temas son los siguientes:
 
 
 
 
 
 


A1. Bien pudiera ser (p. 209 O.P. I), de la sección “Cerrando el libro” del libro “Irremediablemente” (1919). 
 

 
 
A2. La loba (p. 86 de O.P. I); del libro “La inquietud del rosal” (1916).
 

 
 
A3. La caricia perdida (p. 228 de O.P. I); de la sección “Motivos líricos e íntimos” del libro “Languidez” (1920). Este poema fue publicado por primera vez en la revista “La nota” con el título “Al viento”.
 

 
 
A4. Oye (p. 175); de la sección “Momentos humildes. Momentos amorosos. Momentos pasionales” del libro “Irremediablemente…” (1919).
 

 
 
A5. Buenos Aires. (p. 261de O.P. I), que pertenece a la sección “Poemas finales” del libro “Languidez” (1920).

 



B1. Tú me quieres blanca. (p. 143 de O.P. I) de la sección “Los fuertes motivos” del libro “El dulce daño” (1918).
 

 


B2. El clamor. (p. 248 de O.P. I); de la sección “Exaltadas” del libro “Languidez” (1920).
 

 


B3. Hombre pequeñito. (p. 189 de O.P. I); de la sección “Momentos humildes. Momentos amorosos. Momentos pasionales” del libro “Irremediablemente…” (1919).
 

 


B4. La mirada. (p. 243 de O.P. I); de la sección “Motivos líricos e íntimos” del libro “Languidez” (1920).
 

 


B5. Silencio. (p. 166 O.P. I); de la sección “Momentos humildes. Momentos amorosos. Momentos pasionales” del libro “Irremediablemente…” (1919).


SILENCIO



Cinco años después, la cantante chilena Isabel Parra (Violeta Isabel Cereceda Parra: Santiago de Chile, 1939), y una vez de vuelta a Chile después de un exilio de 14 años en París, dando recitales por todo el mundo, edita un LP titulado “Enlaces” (1987) donde, en el corte B2, canta el tema “Yo soy”.

Es el soneto titulado “Soy” (p. 278 de O.P. I), de la sección “I Parte” del libro “Ocre” (1925). Utiliza los versos 1-8 y 12-14, repitiendo el 8 y el 4 y omitiendo el 9, 10 y 11.
 




SOY




No será el único poema de Alfonsina que cante y ponga música, pues en 1994, en el disco LP “Lámpara melodiosa. Como dos ríos”, en el corte A3, graba “Que diría”, que es el poema “¿Qué diría?” (p. 150 de O.P. I), de la sección “Movilidad interior” del libro “El dulce daño” (1918).
 









QUE DIRÍA



Estos dos temas podemos escucharlos digitalizados en un CD editado en 2002, llamado “Poemas” (cortes 11y 12).







En 1989, la cantante y actriz mexicana Lupita D'Alessio (Guadalupe Contreras Ramos: Tijuana, Baja California, México, 1954) graba un LP editado en Miami (Florida, Estados Unidos) llamado “Lo blanco y lo negro” (tomado de una telenovela donde ella cantaba el tema principal así llamado). En 2011, se editó en formato CD por la discográfica Orfeón. 

Entre los temas que aparecen, está en el corte B6, el titulado “Esta tarde”, un poema de Storni con música de Martha Serrano Salas (1959); p. 238 de O.P. I, de la sección “Motivos líricos e íntimos”, del libro “Languidez” (1920).




ESTA TARDE



En 1991, en un disco de cuatro temas de Celeste Carballo llamado “Celeste Carballo en Buenos Aires”, canta en el corte 2 un blues creado sobre un poema de Alfonsina Storni llamado “Queja” (p. 246 de O.P. I), de la sección “Exaltadas” del libro “Languidez” (1920). En su siguiente CD de 1992, llamado “Chocolate inglés”, aparece el tema en el corte 13.






QUEJA


3. AMERICANAS EN EUROPA:

Vamos a poner en esta sección a los cantantes que, aunque son americanos, viven y graban en Europa la mayor parte de sus obras: 


La primera es la cantante Mariana Montalvo (Mariana Venegas Montalvo) que aunque es chilena vive en Paris. Comenzó colaborando en los años 80 con el grupo “Los Machucambos” como instrumentista y vocalista. En 1999 graba un CD en Francia titulado “Cantos del alma”, donde les pone música a poemas de Gabriela Mistral, Marguerite Duras, Calderón de la Barca y Alfonsina Storni.
 
 
 

De esta última canta en el corte 4, “Danza” (p. 358 O.P. I), de la sección “Voz y contravoz” del libro “Mundo de siete pozos” (1935). Es el poema “Danza irregular”.


DANZA


En su segundo CD de 2003, llamado “Piel de aceituna”, en el corte 7 le pone música al poema “Hombre pequeñito” (p. 189 de O.P. I), perteneciente a la sección “Momentos humildes. Momentos amorosos. Momentos pasionales” del libro “Irremediablemente…” (1919).







HOMBRE PEQUEÑITO



Olga Manzano (Angaco, Provincia de San Juan, Argentina, 1940), aunque es argentina, reside en España desde 1974. Aquí en España ha editado todos sus discos, en compañía de su pareja artística y sentimental Manuel Picón (Montevideo, Uruguay, 1939 - Madrid, 1994). 

De muy joven, cursó estudios de canto, de danza y de teatro; actividades artísticas a las que ha dedicado toda su vida, bien como compositora, bien como intérprete y profesora. En 2008 ha editado un CD llamado “, dentro de la colección “El canto emigrado de América Latina” del sello Autor, donde canta tres poemas de Alfonsina, todos ellos con música de Manuel Picón:

En el corte 5: “Fuera de ley” (p. 357 de O.P. I); es el poema titulado “Frase” de la sección “Voz y contravoz” del libro “Mundo de siete pozos” (1935). Utiliza todo el poema y el primer verso dice “Fuera de ley, mi corazón /…”.

En el corte 7: “Capricho” (p. 113 de O.P. I), de la sección “Ligeras” del libro “El dulce daño”, donde usa el poema completo.

En el corte 11: “La caricia perdida” (p. 228 de O.P. I); de la sección “Motivos líricos e íntimos” del libro “Languidez” (1920). Este poema fue publicado en la revista “La nota” con el título “Al viento” y lo utiliza al completo.

El grupo Trovalina de Uruguay, formado por Rossana Taddei, Samantha Navarro y Eli-U, tienen un tema llamado “Que diría”, que es una versión completa del poema “¿Qué diría?” (p. 150 de O.P. I), de la sección “Movilidad interior” del libro “El dulce daño” (1918). La música es de Rossana Taddei: 

 
¿QUE DIRÍA?


En 2012, la cantante Inés Saavedra (Montevideo, Uruguay, 1972), en su CD “Letras y música”, le pone música al poema “Dos palabras” (corte 3).
 
 
 
 
 
 
 
 

 


4. LOS QUE LE CANTARON EN ESPAÑA:

Rosa León (Madrid, 1951) fue la primera cantante que le cantó en España a Alfonsina, pues en su LP de 1984 “Cuenta conmigo” le pone música propia, en el corte A4, al poema “Hombre pequeñito” (p. 189 de O.P. I), perteneciente a la sección “Momentos humildes. Momentos amorosos. Momentos pasionales” del libro “Irremediablemente…” (1919).

Este tema también lo grabó en el LP de 1991 llamado “Mujeres. Poesía española e hispanoamericana” (corte A4).





HOMBRE PEQUEÑITO



Pero el gran cantor de esta poeta argentina (y primer hombre que la canta), fue el cantante vasco Imanol (Imanol Larzabal Goñi: Donosti-San Sebastián, Guipúzcoa, 1947 - Orihuela, Alicante, 2004).
 

Primero fue en el LP de 1989 llamado “Muga beroetan”, que podríamos traducir como “Límite caliente”, que en el corte A6 y junto a Amaya Uranga (María Icíar Amaya Uranga Amézaga: Bilbao, Vizcaya, 1947), que fue solista del grupo Mocedades, y que actualmente canta en el grupo “El consorcio”, cantan a dúo, con música de Imanol, el tema “Al oído” (pág. 47 O.P. I), del libro “La inquietud del rosal” (1916).









AL OÍDO



Después le volvería a cantar a Alfonsina un año más tarde, pues en 1990 le dedicaría un LP completo llamado “Viajes de mar y luna. Alfonsina”.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Todos los temas son poemas de ella excepto el corte B1, que es un poema de Pablo Neruda. La música fue compuesta entre él y el pianista y compositor Karlos Giménez. En 1995 fue reeditado este trabajo en formato CD. Los temas que contiene el disco son:
 






A1. Caricia perdida. (p. 228 de O.P. I); es el poema “La caricia perdida”, que fue publicado con el título “Al viento”. De la sección “Motivos líricos e íntimos” del libro “Languidez” (1920). La música es de Imanol.
 
 

 
 
A2. Al oído. (p. 47 de O.P. I); del libro “La inquietud del rosal” (1916). La música es de Imanol y el tema lo había grabado anteriormente en el LP “Muga Beroetan”.
 

 

A3. Viaje. (p. 153 O.P. I); de la sección “Bajo la noche”, del libro “El dulce daño” (1918). La música es de Karlos Giménez.


VIAJE

A4. Tiempo de esterilidad. (p. 405 de O.P. I); del libro “Mascarilla y trébol” (1938) y con música de Karlos Giménez.
 

 

A5. Romance de la venganza. (p. 310 de O.P. I); de la sección “II Parte” del libro “Ocre” (1925). La música es popular, adaptada por Imanol.
 

 


A6. Animal cansado. (p. 490 de O.P. I). Es un poema de 1919 no publicado en ningún libro. La música es de Imanol.


ANIMAL CANSADO


B2. Alegoría de la primavera. (p. 420 de O.P. I). Basado en el poema de igual título del libro “Mascarilla y trébol” con música de Karlos Giménez.
 
 


B3. Frase. (p. 357 de O.P. I). De la sección “Voz y contravoz” del libro “Mundo de siete pozos” (1935), con música de Imanol.
 



B4. Himno a los pájaros. (p. 580 de O.P. I). Pertenece a la obra “Poemillas cianhídricos con un poco de luna” (1938), pero no publicada en ningún libro. La música es de Karlos Giménez.
 

 

B5. Hombre pequeñito. (p. 189 de O.P. I); perteneciente a la sección “Momentos humildes. Momentos amorosos. Momentos pasionales” del libro “Irremediablemente…” (1919). La música es de Imanol.
 

 


B6. Voy a dormir. (p. 600 de O.P. I). Es el último poema que escribió Alfonsina. Lo envió al periódico “La nación” pocas horas antes de su muerte (1938). En 1947 apareció publicado en “Canto a Rosario” (publicación póstuma). La música es de Karlos Giménez.


VOY A DORMIR

B7. Lápida. (p. 502 de O.P. I); es un poema de 1920 aparecido en una revista y no editado en ningún libro. La música es de Karlos Giménez. 
 

 
 
 
 En 1995 se edita el disco en formato CD.
CD (1995)
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
Más tarde, en un CD del año 2000 llamado “Ausencia”, vuelve a grabar los poemas “La caricia perdida” (corte 4) y “Hombre pequeñito” (corte 8), junto a un poema nuevo en el corte 5 llamado “Dolor” (p. 315 de O.P. I); de la “II Parte” del libro “Ocre” (1925). La música es suya.







DOLOR



Además, en 2003, un año antes de su fallecimiento, en el CD “Versos encendidos”, graba dos poemas más de Alfonsina: 








En el corte 3 “Las golondrinas” (p. 54 de O.P. I) del libro “La inquietud del rosal” (1916), que es el poema “Golondrinas”.


LAS GOLONDRINAS


Y en el corte 8: “La tristeza” (p. 237 de O.P. I); de la sección “Motivos líricos e íntimos” del libro “Languidez” (1920).
 

LA TRISTEZA

También el grupo cántabro “Poetas en la calle”, en su CD de 1995 del mismo título, también tienen un tema con un poema suyo.
 

En 1998 se edita un libro CD que se llamó “Orillas. Trece poemas de mujeres hispanas”, que contenía trece poemas musicalizados por Gabriel Sopeña (Zaragoza, 1962) y cantados por María José Hernández, Ludmila Mercerón, Carmen París y Elena Rubio. De Alfonsina canta la primera, en el corte 12 “Danzón porteño”, que es el poema "Buenos Aires", (junto a un poema de Jorge Luís Borges), poema que pertenece a su libro “Mascarilla y trébol” (1938), p. 400 de O.P. I.
 
 



DANZÓN PORTEÑO




En el CD de 2003 de María José Hernández “Los amantes de Teruel”, canta con música propia el poema “Al oído” (corte 12).










AL OÍDO



También Ángeles Ruibal (San Andrés de Xeve, Pontevedra, España, 1940), que formó parte del dúo “Los juglares” junto con Sergio Aschero, en su vuelta a España, edita en 2005 el CD “Canciones para sentir” donde, en el corte 7, le pone música y canta el poema “Buenos Aires” (p. 261 de O.P. I), que pertenece a la sección “Poemas finales” del libro “Languidez” (1920).






BUENOS AIRES




Y ese mismo año de 2005 se edita un CD colectivo llamado “Musipoemas”, donde se musican poemas de Pablo Neruda, Federico García Lorca, Rafael Alberti, Antonio Gala, José Hierro, José de Espronceda, Luis García Montero y Alfonsina Storni, de la que el cantante Javier Rodríguez canta “Balada arrítmica para un viajero” del libro “Mundo de siete pozos” (1934) con música de José Perera y del propio Javier Rodríguez (está en el corte 3).




También vamos a mencionar al maestro (por ser el más veterano) en la poesía musicalizada: Paco Ibáñez Gorostidi (Valencia, 1934), que el año 2012 sacó un disco titulado “Paco Ibáñez canta a los poetas latinoamericanos”, donde reedita los seis poemas de Neruda de su disco de 1977, y canta uno nuevo, además de cantar un poema de César Vallejo, uno de Rubén Darío (que ya grabó en 1990), uno de Nicolás Guillén que editó en París 1969 y dos de Alfonsina Storni: 
 
 

El primero: “Yo seré a tu lado” (corte 9), que es el poema “Oye” (p. 175 de O.P. I) del libro “Irremediablemente” (1919), cuya primera estrofa es “Yo seré a tu lado silencio, silencio/…”. Utiliza las cuatro estrofas del poema (16 versos).


YO SERÉ A TU LADO 


El otro poema de Alfonsina es el tema “Quisiera esta tarde” (corte 10) que es el poema “Dolor” (p. 315 de O.P. I) de la sección “II parte” del libro “Ocre” (1925) cuya primera estrofa dice: “Quisiera esta tarde divina de octubre/…”. Utiliza los versos 1-6, 11-12 y 15-22, omitiendo las estrofas 4ª. 5ª y 7ª. Le acompañan al bandoneón, Cesar Stroscio, al contrabajo François Rabbath y al saxo, Gorka Benítez.


QUISIERA ESTA TARDE




En 2015, el cantautor Francisco Narváez (Marchena, 1962) le pone música y canta, junto a la cantautora Lucía Socam (Lucía Sosa Campos: Guillena, Sevilla, 1986), en su CD “Un paso más”, el poema “Mi queja” (corte 6-1). Es el poema Queja (p. 246 de O.P. I), de la sección “Exaltadas” del libro “Languidez” (1920).
 
 
 
 
 
 

MI QUEJA


 

En 2019, el cantante Juan Valderrama (Juan Antonio Valderrama Caballero: Madrid, 1972) graba el disco “Mujeres de carne y verso” donde, en el corte 11, canta el poema “Alma desnuda”. La música es de Luis Pastor Rodríguez (Berzocana, Cáceres, 1952). Es un poema de libro “Irremediablemente” (1919).
 





ALMA DESNUDA

IDR=La inquietud del rosal.
EDD=El dulce daño.
IRR=Irremediablemente.
LAN=Languidez.
OCR=Ocre.
MSP=Mundo de siete pozos.
MYT=Mascarilla y Trébol / Círculos imantados.


CUADRO RESUMEN


AMÉRICA
ESPAÑA
TOTAL
1. IDR
2
2
4
2. EDD
7
1
8
3. IRR
7
4
11
4. LAN
11
3
14
5. OCR
3
3
6
6. MSP
2
3
5
7. MYT

3
3
8. PNL

4
4
TOTAL
32
23
55














BIBLIOGRAFÍA: 

STORNI, Alfonsina: Obras. Poesía. Tomo I. Prólogo, investigación y recopilación de Delfina Muschietti (Buenos Aires: Losada, 1999).
DELGADO, Josefina: Alfonsina Storni. (Buenos Aires: Planeta, 1991).


DISCOGRAFÍA

AMÉRICA: 
VIRGINIA LUQUE: Virginia Luque canta a Alfonsina, LP (Microfon SE 460, 1973). Editado en París.
MARIKENA MONTI: Alfonsina hoy, LP (Interdisc, 1982). Editado en Argentina.
ISABEL PARRA: Enlaces, LP (1987). Editado en Chile.
LUPITA D'ALESSIO: Lo blanco y lo negro, LP (CBS International OIL-80130, 1989). Editado en EE.UU.; Lupita d´Alessio (Orfeón-Sony Music CD 20-001, 1992). Editado en México; CD (Orfeón, 2011). Editado en México.
CELESTE CARBALLO: Celeste Carballo en Buenos Aires, EP-CD (E.M.S.S.A., 1991). Editado en Argentina; Chocolate inglés, CD (BMG, 1992). Editado en Argentina.
INÉS SAAVEDRA: Letras y música, CD (Pajarito Records, 2012).


EN EUROPA:
ISABEL PARRA: Lámpara melodiosa/Como dos ríos, LP (1994). Editado en Chile.
MARIANA MONTALVO: Cantos del alma, CD (Le loup du Fauburg LFB 029, 1999). Editado en Francia; CD (Putumayo World Music PUTU 174-2, 2000). Editado en Alemania.
ISABEL PARRA: Poemas, CD (2002). Editado en Chile.
MARIANA MONTALVO: Piel de aceituna, CD (World Village 468031, 2003). Editado en Alemania.
VV. AA.: Music from the wine lands, CD (Putumayo World Music PUT 252-2, 2006). Editado en Alemania.
OLGA MANZANO: Presentimientos, CD (Sello autor, 2008).


ESPAÑA:
ROSA LEÓN: Cuenta conmigo, LP (Fonomusic 89.2175/3, 1984).
ROSA LEÓN: Mujeres. Poesía española e hispanoamericana, LP (RNE 720027, 1991).
IMANOL: Muga beroetan LP (Elkar K-197, 1989); SP (Elkar ELK 198, 1989).
IMANOL: Viajes de mar y luna. Alfonsina, LP (Ediciones cúbicas 001-1, 1990); CD (Nube negra, 1995).
IMANOL: Ausencia, CD (El europeo Lcd 18, 2000).
IMANOL: Versos encendidos, CD (El europeo Lcd 30, 2003).
MARÍA JOSÉ HERNANDEZ: Los amantes de Teruel, CD (Prames, 2003).
POETAS EN LA CALLE: Poetas en la calle, CD (1995).
VV.CC.: Orillas. Trece poemas de mujeres hispanas, CD (Prames Aragón-LCD 3,  1998).
ÁNGELES RUIBAL: Canciones para sentir, CD (Ed. propia VG 812-05, 2005).
VV.CC: Musipoemas, CD (Formula Free - Ventilador Music CDM044, 2005).
PACO IBÁÑEZ: Canta a los poetas latinoamericanos, CD (A flor de tiempo 1012201, 2012).
FRANCISCO NARVÁEZ: Un paso más, CD (Carambolo producciones, 2015).
JUAN VALDERRAMA: Mujeres de carne y verso, CD (2019).



7 comentarios:

  1. Gracias por este espacio en donde no condicionas esta respuesta, sino por el contrario es una oportunidad, un momento, un sentimiento, un querer compartir... Solo con la poesía, el canto o las artes en general el ser humano logra desprenderse de todas las emociones negativas, de los dolores y las circunstancias adversas que los rodean. "La música es un arte maravilloso, que hace descansar la mente y el cuerpo(Lekaralo)" y aquí te dejo este fragmento de un poema del gran autor Federico García Lorca en conmemoración del día de la mujer "Eres el espejo de Andalucía/que sufre pasiones gigantescas y calla,/ pasiones mecidas por los abanicos/ y por las mantillas sobre las gargantas/". de nuevo, gracias por este espacio tan bello.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias a ti por interesarte por estos temas músico-poéticos y por ser lectora de mi blog.
      Saludos.

      Eliminar
  2. Respuestas
    1. Gracias a ti por leerme y por interesarte por estos temas. Un abrazo

      Eliminar
  3. Muy bueno. Deberías actualizarlo para que tu trabajo y la difusión de la obra de Alfonsina estén al día.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias Agata por leerme. Es una página que tiene ocho años ya y por eso no está actualizada. Si tu conoces algunos temas actuales, dímelos y con gusto amplio la página. Gracias.

      Eliminar
  4. Busca a Rossana Taddei y a Mariana Grisiglione. Puede que Juana Molina haya hecho algo al respecto, también.
    Yo he puesto música a más de 40 poemas de Alfonsina, y a otros mucho poetas, pero solo soy un aficionado, nada más. Muy interesante tu labor. Un saludo

    ResponderEliminar