martes, 28 de septiembre de 2021

SINDO GARAY Y LA UTILIZACIÓN DE POEMAS PARA SUS CANCIONES

El músico cubano Sindo Garay (Antonio Gumersindo Garay García: Santiago de Cuba, 1867 - La Habana, 1968), que no contaba con formación académica, fue el creador de más de 600 canciones en su Cuba natal y popularizó la llamada Trova tradicional. Pero en las cuartetas de sus letras introdujo poemas o partes de poemas de conocidos poetas españoles y americanos.
 

 

 

 



Parece ser también que fue el primero (de los innumerables cantantes que han usado sus versos) en ponerle música a los “Versos sencillos” del poeta y político cubano José Martí
(José Julián Martí Pérez: La Habana, 1853 - Dos Ríos, Cuba, 1895). Fue en 1923, según el investigador Emilio Cueto (La Habana, 1944), cuando compuso el tema “Con los pobres de la tierra”, compuesto por las estrofas III.2 [Con los pobres de la tierra]; XXXIX.1-2 [Cultivo una rosa blanca] y V.1 [si ves un monte de espuma] de este libro de poemas.

Con los pobres de la tierra

quiero yo mi suerte echar;

el arroyo de la sierra

me complace más que el mar.

 

Cultivo una rosa blanca

en junio como enero

para el amigo sincero

que me da su mano franca.

 

Y para el cruel que me arranca

el corazón con que vivo,

cardo ni ortiga cultivo;

cultivo la rosa blanca.

 

Si ves un monte de espumas,

es mi verso lo que ves:

mi verso es un monte, y es

un abanico de plumas.

 

Conoció personalmente al poeta y político cubano, pues en 1895, cuando se hallaba en Dajabón (República dominicana), actuando en un circo, estaba Martí arengando a las tropas (unos 150 hombres) y se acercó a él y le dio la mano.

Los primeros en cantarla fueron Tata Villegas (Carlos Díaz de Villegas Varona: 1886-1989) y Pancho Majagua (Francisco Salvo Salazar: 1876-1966) en Tampa. Pero la única grabación que existe es del “Trío Villalón”, formado por: Juan de la Cruz (voz), Pedro Martínez (voz) y Alberto Villalón (guitarra), en un disco grabado en Nueva York el 29 de septiembre de 1923 (Brunswick Br 40074).

 

 

Pero no solo de poetas conocidos, sino de otros mucho menos famosos tomó sus letras. Del poeta, dramaturgo y político español Adelardo López de Ayala y Herrera (Guadalcanal, Sevilla, 1828 - Madrid, 1879) toma estos versos:

El sol en sus ojos arde

cuando los abre amanece,

cuando los cierra parece

que va cayendo la tarde.

que junto a estos otros versos, que de momento no se sabe el autor, pero que proceden de un poeta de los llanos venezolanos, que decía:

Las penas que me maltratan

son tantas que se atropellan 

unas a otras se mellan

por eso no me matan.

Sindo Garay compone la canción “La tarde”, creada en 1907, registrada el 22 de enero de 1928 y grabada con su hijo Guarionex. Los versos de Adelardo López de Ayala los transforma en:

La luz que en tus ojos arde

si los abres amanece

cuando los cierras parece

que va muriendo la tarde.

Y los versos populares los transforma en: 

Las penas que me maltratan

son tantas que se atropellan

y como de acabarme tratan    

se mellan unas a  otras 

y por eso no me matan.

 

LA TARDE

 

El propio Sindo, al referirse a este tema comenta en el libro de Carmela de León:


Continuaba mi trajinar por las noches habaneras con mi inseparable guitarra, cantando aquí y allá. Pasó el año y entramos en 1907. Seguía relacionándome con los grandes músicos de La Habana. En ese año compuse uno de mis boleros más famosos y se lo dediqué al maestro Gonzalo Roig Lobo. Quiero aclarar que algunas de mis composiciones no tienen letra mía, y este bolero es una de ellas. Yo había leído por aquellos días una cuarteta del poeta Amado Nervo, y después cayó en mis manos una quintilla de la poetisa Lola Tió. Entonces, con los versos de estos dos poetas nació el bolero que, como dije antes, dediqué al maestro Roig: La tarde.

Muchos cantantes cambian el penúltimo verso de la quintilla de Lola Tió y dicen “se agolpan” por “se mellan”. Pero como lo escribió lola fue “se mellan”. Si se analizan las dos estrofas, puede verse que no hay relación alguna entre ellas. La música que les puse dio origen a que este bolero viniera a ocupar un buen sitio entre las piezas antológicas cubanas. “La tarde” fue incluida por Emilio Grenet en su álbum “Música popular cubana”, que se editó en 1939.


El compositor y pianista cubano Emilio Grenet Sánchez (La Habana, Cuba, 1901 - 1941) editó en 1939 su libro “Música popular cubana” (La Habana: Secretario de Agricultura-Carasa y Cía., 1939), donde recoge lo más importante de la producción musical del país desde el siglo XIX hasta el momento de realizar la selección, con partituras y letras de las canciones. Incluye el bolero “La tarde” de Gumersindo Garay, pero sin mencionar la autoría de la letra.

Como se puede apreciar, Sindo Garay menciona como autor de la primera estrofa del bolero, al poeta mexicano Amado Nervo (Tepic, Nayarit, 1870 ​- Montevideo, 1919), aunque el verdadero autor es el poeta y dramaturgo español Adelardo López de Ayala y Herrera, y la quintilla se la atribuye a la poeta Lola Rodríguez de Tió (Dolores Rodríguez de Astudillo y Ponce de León: San Germán, Puerto Rico, 1843 - La Habana, Cuba, 1924), pero ninguno de estos dos poetas es el autor de estos versos.

Esta canción ha sido grabada por numerosos cantantes y grupos:

Compay Segundo:

 


Carlos Puebla y Los Tradicionales:

 


o Pablo Milanés (entre otros):




También en la primera década del siglo XX, compuso un bolero al que tituló “El erial” donde, la primera estrofa es la rima LX de Gustavo Adolfo Bécquer (Gustavo Adolfo Domínguez Bastida: Sevilla, 1836 - Madrid, 1870).

 

Mi vida es un erial,

flor que toco se deshoja;

que en mi camino fatal

alguien va sembrando el mal

para que yo lo recoja.

 

En el mencionado libro de Carmela de León, nos dice:

Hatuey [su hijo]…vino a cantar conmigo unos versos de Antonio Mata y otros de Gustavo Adolfo Bécquer a los que yo les había puesto música. Mediz Bolio [jefe de redacción del periódico Heraldo de Cuba] se emocionó tremendamente y nos mandó a llamar a su reservado, y había que ver la clase de halagos que nos prodigó, que manera de decirme cosas. (León: 2002, p. 98)

Canta los versos completos, aunque con algunas variantes:

Mi vida triste es un erial,

flor que toco y se desoja;

y en mi camino fatal

alguien va sembrando el mal

para que yo lo recoja.

La grabó con sus hijos Guarionex y Hatuey (RCA Víctor 28-1208), aunque la grabación más conocida es la de Floro y Cruz (Víctor 67612, 1915), grupo formado por Floro Zorrilla, vocalista y Juan Cruz, guitarra y voz. Y la grabación de Barbarito Díaz con la Orquesta de Antonio María Romeu

 

EL ERIAL

(José Julián Martí Pérez: La Habana, 1853 - Dos Ríos, Cuba, 1895)

Ver la página: Bécquer canta en América:

http://cancionypoema.blogspot.com/2013/02/becquer-canta-en-america.html

 

Por último, comentar que en 1914 puso música a un poema del mexicano José Francisco Elizondo Sagredo (Aguascalientes, 1880 - Ciudad de México, 1943). Autor teatral de revista, crítico teatral y poeta, compuso letras de canciones tan famosas como La norteña, Ojos tapatíos o Cielo andaluz. José F. Elizondo, que en 1914 estaba exiliado en La Habana, es el autor de la letra de Amargas verdades:



Las amargas verdades

que me dijiste

cuando en busca de amor

llamé a tu pecho,

no sabes el inmenso mal

 que tú me has hecho.

 

Estoy muy triste

por aquellas palabras

que me dijiste.


Sé que no he de ser tuyo,

que no me quieres,

que la maldad y el odio

cruel me maltratan.

Sé que eres veleidosa

que eres ingrata

y así como tú eres

aunque sea una mentira

di que me quieres.

 

 En el mencionado libro de Carmela de León, nos dice Garay:

…un grupo de artistas mexicanos de la Compañía Noriega que estaba actuando en el teatro Martí, fueron al Vueltabajo [sala donde actuaba él]. Entre ellos venía un notable poeta llamado Pepe Elizondo. Me dijo que iba a darme unos versos para que yo les pusiera música, y nació “Amargas verdades”. (Carmela León: 2002, p. 98).

También ha sido grabada por numerosos artistas:

 

VIEJA TROVA SANTIAGUERA

 

SILVIO RODRIGUEZ

 

 

JUAN CARMELO

 


BIBLIOGRAFÍA:

CUETO, Emilio: Bibliografía musical martiana (II). Revista de la Biblioteca Nacional de Cuba José Martí, año 103, n 2, 2012, p. 83-131.

LEÓN, Carmela de: Sindo Garay: memorias de un trovador. Letras Cubanas, La Habana, 1990; 2º ed. Oriente, Santiago de Cuba, 2002. 3ª ed. Ediciones museo de la música, Madrid, 2009.

Poemas de Adelardo López de Ayala. Revista Blanco y negro. Año II, n 53, 8 de mayo de 1892, p. 24