martes, 7 de octubre de 2014

MANUEL MACHADO Y LA MÚSICA

Dedico esta página a Antonio Fernández Ferrer “Nande Ferrer”, miembro de “Manifiesto canción del sur” y que, en su condición de cantautor, ha musicado y ha cantado poemas de Antonio y Manuel Machado, García Lorca, Luis García Montero, y otros poetas. Ha llevado a cargo, con un excelente trabajo, la edición de las “Poesías Completas” de Manuel Machado, que he seguido para este estudio.
 
 
 



LOS POEMAS DE MANUEL MACHADO PUESTOS EN MÚSICA: 


Vamos a concluir el estudio sobre la musicación de los poemas de Manuel Machado Ruiz (Sevilla, 1874 - Madrid, 1947) que se inició en septiembre de 2012 (hace ahora dos años) con ocasión de la bienal de arte flamenco de Sevilla. Este estudio está basado en el orden de los poemas que aparecen en las Obras Completas de Manuel Machado, editadas por la editorial Renacimiento en 1993.

Es un estudio completo, pues se incluyen en el catálogo versiones musicales de:
A. Música popular.
B. Música flamenca.
C. Música clásica.  




I ÓPERA OMNIA LYRICA

ALMA (1898-1900):


Editado por primera vez en 1902 (Madrid: Imprenta de A. Marzo), contenía 27 poemas agrupados en siete secciones. La segunda edición se denominó “Alma. Museo. Los cantares” (Madrid: Ediciones Pueyo, 1907). 
 
 
 











Fue el Volumen I, dentro de sus Obras Completas (Madrid: Editorial Mundo Latino, 1922).














Adelfos (p. 11 P. C.)


B. Le puso música y lo grabó en 1998, Juan Peña “El lebrijano” (Juan Peña Fernández: Lebrija, Sevilla, 1941), en su CD “Casablanca” (corte 1). Lleva el título “Coge la onda”, y le acompaña la Orquesta Arábigo Andaluza de Marruecos. 

Utiliza las cuatro primeras estrofas del poema con algunas variantes (versos 1-8, 5-8, 9-16 y 13-16), poniendo como estribillo la frase: “Coge la onda, la onda, la onda, que cogió Manuel / Coge la onda, la onda, la onda, verás tú que bien” cantado a coro. La variante más importante está en el verso 7: “Ilusión no tengo”, en lugar de “Mi ideal es tenderme”.


 
COGE LA ONDA


C. El compositor y productor Otto Humberto Caballero García (Cuba, 1965) le puso música con el título “Hermana de la tarde” (tomado del verso 9º del poema). Código SGAE: 3.690.388.

A. El grupo sevillano “Heraseunavez” (antes, “Segunda mano”), formado por: Eduardo Vázquez, Javier Martínez, Enrique Aguilar, Francisco Ramos y Sandra Hens, tienen una versión de este poema en su CD de 2010 Hera…una vez” (corte 10). La música es Francisco Ramos Febrer. Código SGAE: 9.914.787.
 
 





B. Y el cantaor Fraskito (Francisco Rodríguez Fernández: Elche, Alicante, 1971), en su CD de 2018 “Leche negra”, su tercer disco como solista, también le pone música y graba este poema (corte  9), en forma de seguiriya, con una variante que abre y cierra el tema que lo denomina “seguiriya-chacarera”.
 
 
 





 
ADELFOS

 
 

Cantares (p. 23-24 P. C.)

MANUEL MACHADO 
CON LOLA MEMBRIVES
C. El primero que pone música a este poema fue en 1922, el compositor y empresario teatral Rafael Calleja Gómez (Burgos, 1870 - Madrid, 1938), que le pone música, para ser cantada por la actriz y cantante argentina afincada en España Lola Membrives (Dolores Membrives Fernández: Buenos Aires, Argentina, 1888 - 1969). Código SGAE: 33.398.












ABC 8-3-22
La cantó, como fin de fiesta, en el estreno de los entremeses “El mal que nos hacen” y “El cuartito de hora”, de los hermanos Álvarez Quintero, el 8 de marzo de 1922 (y suponemos que en todas las posteriores representaciones), en el Teatro Lara de Madrid.    







JOAQUÍN GASCA EN 1959
C.  También el compositor y director de orquesta Joaquín Gasca Jiménez (Montoro, Córdoba, 1897 - Madrid, 1984) compuso en 1940Tres melodías para soprano y orquesta”, donde le pone música a este poema con el título “De la patria mía” (los otros poemas eran de Luis Barrón y de Zósimo Notario).
 
 











 
También compuso una versión para canto y piano (manuscrita) de esta canción (Código SGAE: 2.169.475) que fue estrenado en Madrid, en octubre de 1940, por la Orquesta Filarmónica de Madrid, dirigida por él mismo.

En 1946 compone “Tres poemas líricos para soprano y orquesta”, con poemas de Manuel Machado, Schiller y Heine, donde la vuelve a incluir con el título “Cantares de Andalucía”, que fue estrenada también por la Orquesta Filarmónica de Madrid dirigida por él mismo y con la soprano Carmen Aldana. 
 
 



C. Con el título “Guitarra y poesía” (tomado del primer verso), tiene una versión la compositora de zarzuelas Elvira Pérez Donaz (Cabra, Córdoba, 1869 - Barcelona, 1955).
 

A. En 1972, en el programa “Manifiesto canción d del sur” (Radio Popular de Granada), el cantautor Nande Ferrer (Antonio Fernández Ferrer: Granada, 1952), cantó otra versión de este poema. La grabación se conserva en el legado Juan de Loxa del Centro de Documentación Musical de Andalucía de Granada.

 

 

 

 

 

 


CANTARES



B. El cantante Enrique Montoya (Enrique Montoya Fernández: Utrera, Sevilla, 1928 - 1993), en un álbum de 1973 que también titula “Cantares” (corte B1) tiene otra versión. En la portada del disco aparece los dos primeros versos del poema: “Vino, sentimiento, guitarra y poesía / hacen los cantares de la patria mía…”. 
 
Utiliza el poema completo en forma de copla flamenca, con las guitarras de Manolo Sanlúcar y Remolino hijo.







En 1999 se digitalizaron sus discos en un doble CD llamado: “Sus mejores grabaciones en discos Discophon”, y podemos escuchar este tema en el corte 13 del segundo CD. 

También aparece el tema en el CD “Copla española” (2009) en el corte 14. En este vídeo podemos escucharlo, pero como ocurre a menudo, se equivocan de hermano:





CANTARES



B. Otra versión la han grabado el grupo “Los Romeros de la Puebla” (grupo musical de Puebla de Río, Sevilla) en el corte A1 del disco “Con alma. Homenaje a poetas andaluces” (1983), con música de José Manuel Moya Díaz (La Puebla del Río, Sevilla, 1939) en forma de rumba.

Lo cantan junto con el poema “Canto a Andalucía”, también de Manuel Machado (Código SGAE: 190.136). Utilizan los versos 1-2, 9-10 y 5-6 en este orden, y el verso 4 como estribillo.

 

 

 



CANTARES
 

B. Una grabación de esta versión de José Manuel Moya la realizó en 1989 Diego Rafael “Nene” en su LP “Haciendo camino” (Iris Records IR-L 1003; corte B1).

 

 

 

 

 

 

 



A. En 1983 también, la cantante Chili (María Auxiliadora Pérez Calero: Valverde del Camino, Huelva, 19--), canta una versión de este poema en su LP “Como un sueño”. 

Está en el corte A2 y la música es del compositor Manuel Marvizón Carvallo (Sevilla, 1956). Utiliza los versos 1-4, 9-16 y 5-8 del poema. 
 
 
 
 
 







CANTARES


B. Fue grabada esta versión de Manuel Marvizón en 1987, por el dúo sevillano (creado en Berlín, Alemania, en 1982), llamado “Curro y Antonio”, formado por: Francisco Balastegui (Sevilla, 1951) y Antonio Díaz Díaz (Sevilla, 1951). Está en su LP “Color moreno” (corte B4). 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
CANTARES
 
 
A. Y la cantante Malizzia (María José Montaño: Sevilla, 19--) tiene grabada la versión de Manuel Marvizón de este poema, con el mismo título (corte 4), en su CD “El alma en verso” (2003).
 
 
 
 
 
 
 
 

 



B. También Carmen Linares (Carmen Pacheco Rodríguez: Linares, Jaén, 1951) graba en 1996 en su CD “Su cante”, una composición que titula “Cantares” y en la que utiliza los versos 9-12 de la tercera estrofa en forma de tangos (corte 1).
 







CANTARES




Castilla (pp. 27-28 P. C.)

C
. La compositora de la Generación del 27 María de Pablos (Segovia, 1904 - Madrid, 1990), puso música a este poema en 1927, que obtuvo (tenía 23 años) el primer premio (del primer curso de composición) del conservatorio de Madrid. Se estrenó en Madrid ese año, por la orquesta Filarmónica de Madrid (director: Arturo Saco del Valle).







C. El compositor Conrado del Campo Zabaleta (Madrid, 1878 - 1953) le puso música en 1931 con el nombre “Castilla”, para soprano y piano.



C. Le puso música en 1938 el compositor y director de orquesta Jesús Arámbarri y Gárate (Bilbao, 1902 - Madrid, 1960) con el título “Castilla” para soprano, coro y orquesta. Fue estrenada en 1942 en Madrid, en Radio Nacional de España (SGAE: 387.916).

http://www.eresbil.com/Modulos/DocumentosVisor.aspx?Fid=490

 

Aquí podemos escucharlo, por la Orquesta Sinfónica de Bilbao (dirigida por Urbano Ruiz Laorden), con los coros de la Sociedad Coral de Bilbao y la soprano Carmen Martínez.

 

CASTILLA





A. Este poema lo ha grabado en 2003 el grupo “Orégano”, grupo folk de la ciudad de Burgos, compuesto por: Alejandro Grijelmo García (voz, guitarra española y piano); Javier Prada Alonso (voz, laud, bandurria y violín); Joaquín González Gil (acordeón, flautas dulce y baja); Enrique Gandul Martínez (voz); Cristina Echevarrieta Arnáiz (voz y pequeña percusión); José García Hernando (voz, bajo y guitarra española) y José Francés Conde (voz y guitara acústica). Está en su tercer CD llamado “Donde se escucha volar” (corte 6), y la música es de Agustín Montero Fernández (código SGAE: 5.825.701).


Utilizan las estrofas 1-4 (recitadas); 5-8 (como estribillo); 21-30 (recitadas) y 31-34. Podemos escuchar esta versión en este vídeo realizado con motivo de la presentación del CD del grupo, en el Teatro Principal de Burgos el día 20 de diciembre de 2003.



CASTILLA
 
 
 

Figulinas (pp. 45-46 P. C.)

A. Le puso música en 1931 el compositor Henri Collet (Claude Francois Louis Collet: París, Francia, 1885 - 1951) para los conciertos que la cantante y actriz Raquel Meller (Francisca Marqués López: Tarazona, Zaragoza, 1888 - Madrid, 1962) realizó el 30 de octubre de 1931 en el teatro Empire de Paris.

 

 

 

 

 

 

 


Copo de nieve (p. 48 P. C.)

C. Le puso música en 1934, el compositor mexicano residente en España José Sánchez-Gavito Tapia (Tlapa, Guerrero, México, 1887 - Ciudad de México, 1954), en su ciclo “Los días inútiles - Les jours inutiles” para voz y piano, que obtuvo el primer premio del “Concurso Nacional de Música” en 1934. 

Es la quinta canción de las cinco composiciones que contiene y la titula “Copo de nieve - Flocon de neige” (SGAE: 590.906). Fue publicada en París por Max Eschig en 1939 (con traducciones de los poemas hechas por Saturnin Dewale), y en España por Durand editions. Se conserva una copia en el fondo Conchita Badia de la Biblioteca de Catalunya.
 
 

C. También el compositor y escritor cubano Eduardo Sánchez de Fuentes Peláez (La Habana, Cuba, 1874 - 1944) le puso música en 1936. La partitura ha sido editada, junto a todas sus canciones en el volumen llamado “Eduardo Sánchez de Fuentes. Centenario 1874-1974” (Cuba, Museo y archivo de la Música EGREM, 1974).

Podemos escuchar esta versión en el doble disco cubano de 1974 “Eduardo Sánchez de Fuentes. Centenario 1874-1974” (Areito ‎LDA-3405-3406, 1974), en la voz del barítono Ramón Calzadilla, con el pianista Juan Espinosa (disco 1, corte A7).

 

 

 

 

COPO DE NIEVE



CAPRICHOS (1900-1905)


Se editó en 1905 (Madrid: Tipografía de la “Revista de Archivos”) y contenía 32 poemas agrupados en cinco secciones: “Caprichos”, “Mujeres”, “Cadencias de cadencias”, “El mal poema” y “Vísperas”. 

En la segunda edición (Madrid: Imprenta Gutenberg, Castro y cía, 1908), modificó la sección “Mujeres” a la que llamó “Bocetos”.
 
 








CAPRICHOS: 

Pierrot y Arlequín (p. 51 P. C.) 


C. Le puso música Pablo Ordóñez Miyar (Oviedo, 1961) en su ciclo de 1980 “Tres canciones” opus 7, para mezzosoprano y piano. Es la tercera canción (la primera es un texto de Juan Ramón Jiménez y la segunda de Gustavo Adolfo Bécquer). Fue estrenado este mismo año.
 
 
 
 




Florencia (p. 52 P. C.).

C. Le puso música el compositor, musicólogo y profesor español Rogelio del Villar González (León, 1875 - Madrid, 1937). Es el segundo tema (serenata) de su ciclo de canciones: “Dos melodías para canto” (Madrid: Ildefonso Alier editor, 1917). La canción primera es un poema de Carolina Valencia.












Podemos escuchar este tema en el disco segundo del doble CD “Rogelio Villar: obra para violín y piano / obra para voz y piano” (corte 18), en la voz de la soprano Marta Arce, y el piano de Jorge Robaina. La grabación fue realizada en el Auditorio “Ángel Barja” del Conservatorio de León durante la primavera de 2001.







El viento (p. 54 P. C.)

C. Le puso música en 1916 el compositor, pianista, violinista y director de orquesta Juan José Castro (Avellaneda, Buenos Aires, Argentina, 1895 - Buenos Aires, Argentina, 1968). Es una obra para voz y piano. (Buenos Aires: Editorial Ortelli, 1916).
 
 
 






MUJERES:

Mimí, la modelo (p. 73 P. C.)

A. Grabó una versión de este poema el grupo belga “Está loco”. La música es del cantante Rembert Maria de Smet (Bélgica, 1954 - 2017). Está en su CD de 2010 llamado “‎Enamorado anónimo” (corte 7). SGAE: 9.574.590.
 







MIMÍ, LA MODELO

VÍSPERAS:

Abel (p. 80 P. C.)

C. Este poema fue musicado en 1929 por el compositor y crítico de arte Juan Carlos Paz (Buenos Aires, Argentina, 1897 - 1972) para voz y piano.
 
 
 
 
 
 
 
 

Podemos escucharla en la grabación “Antología de la canción de cámara argentina. Vol. 2”, con Roberto Britos (Buenos Aires, 1929 - 2022) como tenor (corte 4).

 

 

 

 

 

 

ABEL

 

 



Se dice lentamente… (p. 83 P. C.)


C. El primero que le puso música fue el compositor y musicólogo Rogelio Villar González (León, 1875 - Madrid, 1937). Es la segunda canción de su ciclo “Tres miniaturas para canto (voz alta) y piano”. Fue editado en Madrid por Ediciones Mateu. La primera canción es un poema de Gertrudis de Segovia y la tercera de J. Canedo.  
   







C. También le puso música el compositor Manuel Castillo Navarro-Aguilera (Sevilla, 1930 - 2005). Se encuentra dentro de su ciclo “Cinco poemas de Manuel Machado” de 1974 (en el tema IV). La obra fue estrenada en San Sebastián (Guipúzcoa) el día 3 de septiembre de 1974, dentro de los actos del centenario del nacimiento del poeta, por encargo de la orquesta de RNE.
 
 
 


La lluvia (p. 86 P. C.)

Apareció por primera vez en la sección “Alma. El reino interior” del libro “Alma. Museo. Los cantares” (Madrid: Pueyo, 1907), poema quinto.



C. A este poema le puso música el compositor y periodista chileno Federico Heinlein Funcke (Berlín, Alemania, 1912 - Santiago, Chile, 1999). Es la tercera canción de su ciclo de 1945 “Tres canciones españolas para voz y piano”, opus 12 (las dos primeras, son poemas de Antonio Machado.









La partitura manuscrita se puede consultar desde 1988, en microficha, en la Biblioteca Nacional de Santiago de Chile.
 













  
Podemos escuchar esta canción en el CD de 1999 “Federico Heinlein: compositor chileno. Obras de cámara”, del sello fonográfico SVR, en la voz de Carmen Luisa Letelier (contralto) y el piano de Elvira Savi. Está en el corte 6 de este CD.








LA LLUVIA






LA FIESTA NACIONAL (ROJO Y NEGRO) (1906)


La primera edición es de 1906 (Madrid: Establecimiento Tipográfico de Fortanet). Consta de VII poemas-partes, sin títulos (encabezados por números romanos).














I (p. 103 P. C.)

C. La compositora María del Carmen Santiago de Meras (Oviedo, Asturias, 1917 - Madrid, 2005), le puso música al primer poema con el título “Sangre y sol” (extraído del verso 21: ¡Oro, seda, sangre y sol!). Código SGAE: 2.284.659. 


I-II-III-IV-V-VII (p. 103-109 P. C.)

C. Le ha puesto música (música sintética con instrumentación electrónica), el compositor Rafael Díaz García de la Cruz (Málaga, 1943) en el año 2000.

Utiliza los siguientes poemas:
Parte I, con el título “Una nota de clarín” (verso 1º).
Parte II, con el título “En los vuelos del capote” (verso 1º).
Parte III, con el título “Sobre la arena” (parte del verso 12º).
Parte IV, con el título “Sin perder la línea” (verso 2º).
Parte V, con el título “¡Fue, pudo ser!” (parte del verso 19ª).
Parte VI, con el título “El gran suspiro que es la tarde” (parte del verso 1ª).



La obra fue grabada y editada en un CD (y curiosamente, también en un cilindro de cera). Está en la segunda parte del CD.
 
Es una obra tipo “Antífonas” y fue estrenada por Málaga Danzateatro (Código SGAE: 2.128.075).
 
 
 
 
 
I. Una nota de clarín (pista 9).
 


II. En los vuelos del capote (pista 10).
 


III. Sobre la arena (pista 11).
 

 
IV. Sin perder la línea (pista 12).
 

 

V. ¡Fue, pudo ser! (pista 13).
 

 
 VI. El gran suspiro que es la tarde (pista 14).






EL MAL POEMA (1909)

Título tomado de una sección del libro “Caprichos”, fue editado en 1909 (Madrid: Imprenta Gutenberg, Castro y cía). Constaba de 27 poemas.















Yo, poeta decadente… (p. 118 P. C.)

B. Le puso música y lo grabó, en forma de zambra en 1995, el cantaor flamenco Enrique Morente Cotelo (Granada, 1942 - Madrid, 2010). Está en el corte 4: “Tercer movimiento: Zambra”, de la segunda parte (llamada “Fantasía de cante jondo”), de su CD llamado “Alegro soleá y fantasía de cante jondo” (Para voz flamenca, piano y orquesta).

Canta el poema completo junto a otro de Luis Rius y una estrofa popular, acompañado al piano por Antonio Robledo, las guitarras de Montoyita y “El bola”, y la orquesta sinfónica de Europa dirigida por André Presser.





YO, POETA DECADENTE


En 2008 se reeditó este CD, con un libreto que contenía todas las letras.











 



B. También existe otra versión de 2012, grabada por Soleá Morente (su hija) y el grupo “Los evangelistas”, grupo de música rock formado por J. (voz, guitarra y teclados), Antonio Arias (voz, bajo y teclados), Florent Muñoz (guitarra) y Enric Jiménez (batería y percusión). Está en su disco editado en versión CD y en doble LP llamado “Homenaje a Enrique Morente” (corte 7 y 2A1 respectivamente) y con el título del poema: “Yo poeta decadente”.

En este video podemos escuchar dicha versión:



YO, POETA DECADENTE
 

? [-PEREGRINO, peregrino] (p. 128 P. C.)

C. Le puso música el compositor y arquitecto Manuel Martínez Chumillas (Madrid, 1902 - 1986) con el título “Peregrino”. Es la primera canción de su ciclo “Cuatro canciones populares españolas para voz media y piano” (SGAE: 2.284.635).

La partitura fue editada en Madrid: Ediciones Alpuerto, 1979. Los otros textos son: dos de Luis Felipe Vivanco y uno de Gerardo Diego.
 
 
 
 






Nocturno madrileño (p. 137 P. C.)


A. Le puso música el cantante portugués Antonio Portanet (Antonio Miguel Portanet Jesús), aunque no lo grabó en disco (SGAE: 889.039).
 
 
 







MUSEO (1910)

No he encontrado ninguna canción basada en los poemas de este libro.
















APOLO. TEATRO PICTÓRICO (1910)

Obra inspirada en diferentes cuadros, al que le dedica una composición poética. Esta utilización del arte pictórico como punto de referencia para la creación poética constituye el germen de una nueva manera de crear, dentro de la trayectoria de Machado.












Beato Angélico “La anunciación (p. 171 P. C.).

C. Le puso música el compositor Julio Gómez García (Domingo Julio Liberato Macario Gómez García: Madrid, 1886 - 1973). Es el tema primero de su ciclo llamado igual que el libro: “Apolo (Teatro pictórico)” para soprano y orquesta. También subtitulado como “Seis sonetos de Manuel Machado, puestos en música para voz y orquesta”. La orquesta comprende maderas, trompas y trompetas a 2, arpa, timbales, bombo, platillos y cuerda.


La obra, compuesta entre agosto y septiembre de 1950, se estrenó el día 22 de abril de 1959, en el Monumental Cinema de Madrid, en un ciclo de conciertos de música española, con Isabel Penagos de solista y el maestro César Mendoza Lassalle como director, patrocinados por el Ministerio de Educación Nacional.


Julio Gómez debió aspirar a ganar con esta obra el concurso nacional de música, al cual había que presentar aquel año colecciones de seis canciones sobre versos de poetas españoles modernos. El premiado fue Miguel Asíns Arbó, con accésit para Conrado del Campo. Julio Gómez y Manuel Machado habían coincidido en la Biblioteca Nacional, como miembros que ambos eran del Cuerpo Facultativo de Archiveros, Bibliotecarios y Arqueólogos.

Leonardo da Vinci. La Gioconda (p. 174 P. C.).
C. Le puso música el compositor Julio Gómez García. Es la canción tercera de dicho ciclo.


Zurbarán. Entierro de un monje (p. 180 P. C.).

C. Le puso música el compositor Julio Gómez García. Es la canción sexta del ciclo “Apolo (Teatro pictórico)” para soprano y orquesta.


Murillo Escuela sevillana (p. 184 P. C.).

C. Le puso música el compositor Julio Gómez García. Es la canción cuarta de dicho ciclo.


Escuela francesa Siglo XVIII (p. 187 P. C.).

C. Le puso música el compositor Julio Gómez García. Es la canción segunda de dicho ciclo.


Carlos IV (p. 191 P. C.).

C. Le puso música el compositor Julio Gómez García. Es la canción quinta de dicho ciclo.


CANTE HONDO (1912)

Para todo lo referente a este libro, hay que remitirse a las dos páginas publicadas en 2012, en este mismo blog:

PRIMERA PARTE:
 
SEGUNDA PARTE:
http://cancionypoema.blogspot.com.es/search?q=CENTENARIO+DEL+LIBRO+%E2%80%9CCANTE+HONDO%E2%80%9D+I+I


SEVILLA (1920)


La primera edición de “Sevilla y otros poemas” (Madrid: Editorial América) aparece sin fecha de edición (aunque debe ser de 1920). Está dedicado A mi hermanita Carmela” y contenía 26 poemas divididos en tres secciones: “La mujer sevillana” (con nueve poemas), “Poemas varios” (con ocho poemas) y “Sonetos” (con once poemas).












I. Sevilla

Cantaora (p. 247-248 P. C.)

B. El grupo de sevillanas “Los Romeros de la Puebla” (grupo musical de Puebla de Río, Sevilla) en el disco “Con alma. Homenaje a poetas andaluces” (1983) y con música de José Manuel Moya, cantan este poema (corte B1) con el título “Cantaora. La Lola se va a los Puertos”.

Utiliza los versos 1-7, 8-19 (recitándolos), 29-30 y 34-35, repitiendo los versos 4-7 como estribillo.
 
 



CANTAORA. LA LOLA SE VA A LOS PUERTOS
  




B. También tiene una versión de este poema el cantaor Calixto Sánchez (Calixto Sánchez Marín: Mairena del Alcor, Sevilla, 1947) en su CD de 1995 “Primer premio de la primera bienal de Sevilla” (corte 3, Cantiñas).






Apareció también al año siguiente, en el CD “De la lírica al cante”, en el corte llamado “Alegrías” (corte 1). Emplea, junto con temas populares y un poema de Rafael Alberti, los versos 1-7 y 20-28 (con muchas variantes) y 34-38, en un cante por cantiñas. La guitarra es de Manolo Franco y Pedro Bacán. Código SGAE: 6.770.621.

Aquí podemos escucharlo a partir del minuto 2,55





ALEGRÍAS




C. Y con el título “La Lola se va a los Puertos”, el compositor Ricard Miralles Izquierdo (Barcelona, 1944), con adaptaciones de José Antonio Gómez Gómez, le pone música para el espectácuilo “Los Machado”, que se estrenó en el Gran Teatro de Córdocha el 10 de diciembre de 2005. Participaron: la Orquesta de Córdoba; el Real Centro Filarmónico Eduardo Lucena; la soprano: Juana Castillo; el tenor: Julio Cendal; el cantaor: Antonio Campos; los bailaores: Daniel Navarro, Pedro Córdoba y Belín Quintana; Percusión: Patricio Cámara; Guitarra flamenca: Juan Requena; Guitarrista invitado: Chapi Pineda; Piano: Pedro Gavilán. Las partituras están editadas por Zitro Music (Códico SGAE: 6.724.997).




Cualquiera canta un cantar… (p. 249 P. C.)

Este poema apareció por primera vez en 1918, como preludio del libro “Pinceladas. Coplas y pensamientos rimados” de Santiago Guillén (Madrid: Imp. de Alrededor del Mundo, 1918). En algunos lugares se ha dicho erróneamente que el nombrado Guillén era Jorge Guillén.

 

 

 

 

 

   



A. Una versión de este poema fue grabada en 1975 por el cantautor Ricardo Comba (Ricardo Héctor Comba Comotto: Montevideo, Uruguay, 1948), en el LP “Coplas del viejo sol” (Orfeo; corte B3), con el titulo “La copla”. SGAE: 3.757.813.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

LA COPLA


34 años después, vuelve a grabarla en su CD de 2009 “Somos”, que fue presentado en la sala Zitarrosa el 18 de julio de ese año. Lo titula “La copla” (corte 15), y utiliza todos los versos del poema.

Podemos escucharlo en esta actuación, grabada en el escenario “Zitarrosa” de la Rural de El Prado, Montevideo, Uruguay de marzo 2013.



 

LA COPLA



A. El cantautor argentino Atahualpa Yupanqui solía recitar este poema. Podemos escucharlo en el CD de 1999 “Atahualpa Yupanqui & Ángel Parra. El último recital. Zúrich, 1992”. Este CD recoge un concierto grabado el 8 de febrero de 1992 en el Volkshaus Theater de Zürich, Suiza. Está en la pista 12 y la denomina “Coplas (Coplas del pueblo)”.
 
Tanto en el cuadernillo del CD como en la presentación que hace Yupanqui de la canción, se dice erróneamente que es un poema de Antonio Machado. Lo paradójico es, que el poema  dice: “y cuando las canta el pueblo  / ya nadie sabe el autor” (versos 3-4).

Utiliza para e recitado, las estrofas 1, 3 y 4 (Versos 1-4 y 9-16, aunque esta última estrofa, con algunas variantes: “volcar” en lugar de “fundir” (verso 13) y “fama” en lugar de “nombre” (verso 15).
 
 
COPLAS
 
 
 
A. El cantante llamado “El Meister” (Javier Vielba Rodríguez: Valladolid, 1978), edita en 2020 el LP “Fuego en Castilla” donde, en el corte A6, le pone música y lo canta con el título “La copla” (SGAE: 19.306.991).
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
LA COPLA
 
 

En marzo de 2020, la cantautora Mariel (María del Carmen Escudero Liesa-Covers: Pueyo de Santa Cruz, Huesca, 1957), graba en YouTube otra versión de este poema:

 

LA COPLA

 

 
Trovo por soleares. Rondel flamenco (p. 255 P. C.) 

Incluida en este libro, en la edición de “Poesía (Opera omnia lyrica)” (Barcelona: Ediciones Jerarquía, 1940)

Lo introdujeron en 1934 Manuel  y Antonio Machado en la zarzuela “La Lola se va a los Puertos” (acto I). La música la compuso el guitarrista y compositor Ángel Barrios Fernández (Granada, 1882 - Madrid, 1964). Código SGAE: 3.944.091. Fue estrenada por la compañía lírica del maestro Guerrero, en el teatro Albéniz de Madrid el 19 de octubre de 1951 (ya fallecido el poeta).