jueves, 7 de noviembre de 2019

POEMAS DE ANTONIO MACHADO PUESTOS EN MÚSICA, EN VIDA DEL POETA


No sabemos lo que pensaría el poeta y profesor Antonio Machado Ruiz (Sevilla, 1875 - Colliure, Pirineos Orientales, Francia, 1939) sobre ponerle música a sus poemas y oír sus letras cantadas, en boca de cantantes de variados estilos y tendencias musicales. Pero lo cierto es que, en vida del poeta, no fueron pocos, incluso de otros países, los que se interesaron por su poesía para ponerles una melodía para ser cantados.
A diferencia de sus hermanos Francisco, que compuso letras de canciones para ser puestas en música, y de Manuel, que colaboró también con músicos para componerles algunas canciones, solo conocemos la amistad de Antonio con el músico y sacerdote Villalba que parece ser que le compuso un poema expresamente para ser puesto en música. Hoy vamos a hacer una aproximación sobre este tema.   


Resulta curioso, y si otros investigadores del tema no lo corrigen, que los primeros poemas musicados de Antonio Machado se crean en Argentina en 1918, por un uruguayo de ascendencia española. En este año, el compositor, guitarrista y docente Carlos Pedrell (Minas, Lavalleja, Uruguay, 1878 - Montrouge, Francia, 1941), que estudió armonía en Montevideo antes de irse a finales del siglo, a vivir a España para estudiar con su tío, el musicólogo y compositor Felipe Pedrell Sabaté​ (Tortosa, Tarragona, 1841 - Barcelona, 1922).

Seguramente conoció y compró en Barcelona la edición de Soledades (Madrid, imprenta A. Álvarez, 1903). De allí pasó a París, para trabajar en el Schola Cantorum, bajo las órdenes de Vincent d'Indy, donde completó su formación musical. Regresó de nuevo a Sudamérica, radicándose en Argentina en 1906, donde dio clases en la Universidad Nacional de Tucumán y luego se traslada a Buenos Aires, trabajando de inspector de escuelas. Es allí donde, en 1918, se presenta al concurso de composiciones musicales organizado por la Asociación Wagneriana de Buenos Aires (institución musical creada en 1912 en la capital argentina para el fomento de la música clásica), y gana el premio con un cuaderno de partituras llamado “De Castilla. Poemas de Antonio Machado para canto y piano”. El premio consistía en su publicación por la editorial musical Adolfo Breyer. 

Se trata de un ciclo de seis composiciones sobre poemas del libro Soledades, excepto la quinta canción, que es de Campos de Castilla (1912). Dado que cuando se publica estos libros en Madrid, Carlos Pedrell se encuentra en Buenos Aires, es probable que, este libro o las Poesías completas (publicado por Imp. de Fortane y Publicaciones de la Residencia de Estudiantes. Serie IV. Vol. 7) editado en Madrid en 1917 (un año antes de las composiciones), se lo enviaran o lo solicitara desde alguna librería de allí, dado el interés que ya tenía por el poeta por la lectura de su anterior libro (también había salido publicado en 1907, un año después de su regreso a América, una segunda edición ampliada de su primer libro, titulado Soledades. Galerías. Otros poemas).

Los poemas son: (las páginas mencionadas corresponden a la última edición de las Poesías Completas de Antonio Machado (Madrid: Espasa Calpe, 2007).

1. Yo voy soñando caminos. Poema XI; aparecido en Soledades (p. 89)
2. Daba el reloj las doce. Poema XXI; de la sección “Del camino”, de Soledades (p. 97)
3. Amada, el aura dice. Poema XII; de Soledades (p. 90)
4. Hoy buscarás en vano. Poema LXIX; de la sección Galerías de Soledades. Galerías. Otros poemas (p. 131)
5. Dice la esperanza. Poema CXX; de Campos de Castilla (p. 205).
6. Caballitos. Poema XCII; de la sección “Varia” de Soledades. Galerías. Otros poemas (p. 141).

Al año siguiente, año en el que el poeta se incorpora a su nuevo destino en el instituto de Segovia, se edita el cuaderno de partituras, mencionando el premio obtenido: De Castilla. Poemas de Antonio Machado para canto y piano. Música de Carlos Pedrell (Buenos Aires: Breyer Hermanos, 1919). Iba dedicado Al Maestro J. Guy Ropartz (Joseph Guy Marie Ropartz: Guingamp Bretaña, Francia, 1864 - Lanloup, Bretaña, Francia, 1955), compositor francés y director de orquesta.

Siguiendo a Laura Prieto (ver bibliografía), en febrero de ese mismo año 1919, y en Madrid, otro compositor llamado Juan José Mantecón Molins (Vigo, Pontevedra, 1895 - Madrid, 1964), le pone música a un poema de Antonio Machado. Compositor y crítico musical, estudia derecho en la Universidad Central de Madrid, y desde joven comienza a interesarse por la música, que aprende casi de forma autodidacta, además de la crítica musical, escribiendo en “La voz” (firmando con el seudónimo de “Juan del Brezo” a partir de 1920). 

Se trata del poema Campo, poema LXXX de las P. C., aparecido en la sección “Galerías”, del libro Soledades. Galerías. Otros poemas (1907) (p. 135). Se trata de una obra para tenor y piano, con cuatro movimientos (Muy lento; Lento y triste; Lento y Muy lento). La obra no fue estrenada hasta 1952, en un concierto organizado por Juventudes Musicales de España en Madrid, con Antonio Ávila como tenor y el propio Juan José Mantecón al piano.
Aunque en la partitura original manuscrita de 1919 (conservada con varias copias, en el archivo del autor, depositado en la Fundación Juan March de Madrid), la titula Campo, aparece con frecuencia en los programas musicales como La Tarde está muriendo, que es el primer verso del poema:

La tarde está muriendo
como un hogar humilde que se apaga.
Allá, sobre los montes,
quedan algunas brasas.

En 1921, el compositor Carlos Pedrell retornó a París. Ese mismo año registra en la SACEM (Sociedad de autores de Francia), la partitura de la primera de las canciones del ciclo. Se conserva una copia en la Biblioteca Nacional de Francia (FRBNF 44.000.831), con la traducción al español del poema, realizado por el compositor y crítico musical Henri Collet (París, 1885 - 1951):

Yo voy soñando caminos. [S.l.]: Ed. Breyer Hnos, [cop. 1919]
1. Je vais rêvant des chemins...
Note: Société des auteurs, compositeurs et éditeurs de musique, 20 avril 1921
Je vais rêvant des chemins. Poèmes d'Antonio Machado, trad. française de Henri Collet. Musique. de Carlos Pedrell. [Chant et piano]

En enero de 1922 es de nuevo Juan José Mantecón Molins el que toma un pequeño poema de Antonio Machado, de la composición CXXXVI Proverbios y cantares (el XII; p. 229) para ponerle música. Lo titula como la primera estrofa del poema: Ojos que a la luz se abrieron:

¡Ojos que a la luz se abrieron
un día para, después,
ciegos tornar a la tierra,
hartos de mirar sin ver!

Se trata de una partitura manuscrita incompleta (de un pliego) para voz y piano, fechada en Madrid, en enero de 1922, conservada también en la Fundación Juan March, con una dedicatoria (tachada): A madame Aime de Lassalle, con cordialidad española.
La familia de Mantecón decidió donar a la Fundación Juan March la mayor parte de su legado, pero en una relación de canciones compuestas por él, aparecida en un libro editado por Fernández-Cid en 1963 y ofrecida por el propio Mantecón, se menciona en esta fecha, otra composición sobre un texto de Machado, que no aparece en el mencionado legado. Nos referimos a Todo pasa y todo queda (además de mencionar otra de 1940, Anoche cuando dormía, de la que tampoco hay constancia en ese legado).

En 1923, Carlos Pedrell compone en París otro ciclo sobre poemas de Antonio Machado. Se trata de “Cinq poèmes vocaux. Poème d'Antonio Machado, adaptation française de J. G. Aubry. [Chant et piano]. Paris: éd. Maurice Senart, [cop. 1923, Maurice Senart].
Estos cinco poemas han sido grabados recientemente en el CD “Soñando caminos. Lieder sobre textos de Antonio Machado” (Edicions Alber Moraleda, 2014), por la soprano Begoña López, acompañada al piano por Alejandro Zabala. Son los siguientes poemas:



1. Campo. Poema LXXX (p. 135). Como dijimos, de la sección “Galerías” de Soledades. Galerías. Otros poemas (1907), al que Juan José Mantecón le puso música cuatro años antes.

CAMPO

2. Al borde del sendero un día nos sentamos. Poema XXXV (p. 103). Apareció por primera vez en la sección “Del camino” del libro Soledades 

AL BORDE DEL SENDERO UN DÍA NOS SENTAMOS


3. Las ascuas de un crepúsculo morado. Poema XXXII (p. 102). También de la sección “Del camino” del libro Soledades.
LAS ASCUAS DE UN CREPÚSCULO MORADO

4. El cadalso. Poema XLVII (p. 115). De la sección “Humorismos, fantasías, apuntes. Los grandes inventos” de Soledades.

EL CADALSO

5. Verdes jardinillos. Poema XIX (p. 95), también de Soledades.

VERDES JARDINILLOS


EN SAN GREGORIO
En 1924 Antonio Machado se encuentra en Segovia con sus clases de francés (en el otoño de 1919, después de obtener un doctorado en filosofía, el poeta había obtenido una plaza en el Instituto General Técnico de Segovia). En las tertulias de artistas e intelectuales del café La Unión conoció años atrás, a un grupo que cada día, después de comer, asiste al taller del ceramista Fernando Arranz, ubicado en una vieja iglesia románica abandonada (la capilla de san Gregorio, hoy desaparecida). Estos tertulianos eran miembros de la Universidad Popular, en la que comienza a colaborar Antonio Machado. Allí se toma café, se toca el piano (había un piano alquilado), se recitan versos y se discute de arte y literatura. En este año edita el libro Nuevas canciones (Madrid: Mundo Latino, 1924) donde aparece, en el poema “Canciones” (P. C, CLIX), la siguiente copla XV (p. 279), que tendrá una curiosa puesta en música:

Mientras danzáis en corro,
niñas, cantad:
Ya están los prados verdes,
ya vino abril galán.
A la orilla del río,
por el negro encinar,
sus abarcas de plata
hemos visto brillar.
Ya están los prados verdes,
ya vino abril galán.

En esas tertulias conoce en 1925 al padre agustino exclaustrado Enrique Villalba Muñoz (Valladolid, 1878 - 19--), compositor y profesor de música de los conventos de Valladolid y La Vid (Burgos), que ha escrito varias obras religiosas. Enrique Villalba, que en 1901 fue trasladado a Sao Paulo (Brasil) donde permanece hasta 1909, en que fue destinado a El Escorial, colabora desde 1911 con su hermano Luis, también músico, en la redacción de la editorial “Biblioteca Sacro Musical”, de la que fue censor eclesiástico y en la que escribió varias obras religiosas. En 1913 se trasladó a Barcelona y estudió a fondo la escuela catalana, retirándose a la provincia de Segovia en 1925. Allí comienza a colaborar con la Universidad Popular y tal vez al leer el poema mencionado anteriormente, le pidiera a Antonio Machado que lo adaptara para ponerle música. Éste hace unos cambios en los veros 5-8, quedando así:

Sus abarcas de plata
hemos visto brillar;
le llevó una mocita
por el negro encinar.

Y añade otra cuarteta que iba a utilizar cola séptima de una composición que titula “Coplas populares y no populares andaluzas”, encontradas en los papeles del poeta depositados en la Fundación Fernán González de Burgos:

Agua abajo del río
se le ve navegar,
en un barco de oro,
con remos de coral.

Siguiendo a Rafael Alarcón Sierra (ver bibliografía), en dicho archivo se ha encontrado la canción tal como se la entregó al padre Villalba (hojas sueltas nº 3, folio 25). La titula “Danzas del alto Duero” (para música del Padre Villalba), aunque no se sabe nada de la partitura (puede que se conserve en la biblioteca de los Agustinos Filipinos de Valladolid, donde está el archivo de su hermano Luis, también músico y agustino). Las dos últimas coplas están escritas en un fragmento de folio pegado debajo de la primera cuarteta, con una nota de autógrafo, colocada en la parte inferior, en letras muy pequeñas y con diferente ortografía. La nota dice: Inéditas. Encontradas entre mis apuntes de Soria. Escrita con letra de Leonor. Fue dictada en 1911 en Paris para «Mundial [Magazine]», donde no se publicaron. Son completamente originales, aunque de imaginación popular. Este es el texto de la canción:

DANZAS DEL ALTO DUERO
Para música del Padre Villalba

Mientras danzáis en corro,
niñas, cantad:
ya están los campos verdes,
ya vino Abril galán.

Sus abarcas de plata
hemos visto brillar;
le llevó una mocita
por el negro encinar.

Cantad, niñas, en corro:
ya vino Abril galán.

Agua abajo del río
se le ve navegar,
en un barco de oro,
con remos de coral.

Ya están los campos verdes,
ya vino Abril galán.

En 1927 Carlos Pedrell edita en París su primer ciclo sobre seis poemas de Antonio Machado editados en Buenos Aires (también realizó varios ciclos de canciones sobre poemas de Juan Ramón Jiménez y de Tristan Klingsor):
De Castilla. VI poemas vocales - De Castille. VI poèmes chantés. Poèmes de Antonio Machado. Traduction française de Henri Collet (1927). Paris (48, rue de Rome 1, rue de Madrid): Max Eschig et C.ie, éditeurs, 1927
1. Yo voy soñando caminos
2. Daba el reloj las doce
3. Amada, el aura dice
4. Hoy buscarás en vano
5. Dice la esperanza
6. Caballitos

Otro compositor que se fija en los poemas de Machado es José María Franco Bordons (Irún, Guipúzcoa, 1894 - Madrid, 1971). Violinista, director de orquesta, compositor y profesor de música español, fue discípulo de Enrique Fernández Arbós y de Conrado del Campo. Inició muy pronto sus estudios musicales, que continuó en el Conservatorio de Madrid, en el que obtuvo primeros premios en piano, violín, armonía y composición. Entre 1919 y 1923 fue profesor de violín en el Conservatorio de Murcia, realizando además una gira de conciertos con el violonchelista Gaspar Cassadó y otra con el violinista húngaro Franz von Vecsey. En 1922 creó el Quinteto Hispania, del que formó parte como pianista, con numerosas actuaciones en España y América, y también ocupó el puesto de viola en los conciertos del Palacio Real de Madrid con la colección de Stradivarius. Fue pianista y director titular de la orquesta de Unión Radio de Madrid, desde que fue creada en 1925. En 1928 compuso su opus 29 Yo voy soñando, para voz (solista o coro) y orquesta. Se trata del poema XI de las P.C., del libro Soledades.

Y dos años después, el compositor español Julio Gómez García (Madrid, 1886 - 1973), también le pone música a nuestro poeta. Julio Gómez, que en 1917 obtiene una plaza de bibliotecario en el Museo Arqueológico de Toledo; luego en la sección de música de la Biblioteca Nacional y, desde 1915 hasta 1956 director de la Biblioteca del Real Conservatorio Superior de Música de Madrid, donde compagina la dirección de la biblioteca con una extensa labor de enseñanza de la Música, compone en 1930 la obra sinfónica coral Elogio. En la muerte de Francisco Giner de los Ríos para percusión, flauta, arpa, cuerda, coro mixto y voces de niños. Es una obra de 12 minutos que está registrada en la SGAE (número 4.472.135), aunque sin mencionar la autoría de Machado en los textos. En el archivo familiar se conserva un borrador para coro y piano, y la partitura de orquesta con la instrumentación incompleta.

Se trata del poema CXXXIX, A don Francisco Giner de los Ríos, de la sección “Elogios” de Campos de Castilla escrito en Baeza el 21 de febrero de 1915, tres días después del fallecimiento del pedagogo y amigo.

Vivid, la vida sigue,
los muertos mueren y las sombras pasan;
lleva quien deja y vive el que ha vivido.
¡Yunques, sonad; enmudeced, campanas!

BIBLIOGRAFÍA:
FRESNO, Beatriz M. del: Catalogo de obras de Julio Gómez. Madrid: Fundación Juan March - Centro de documentación de la música española contemporánea, 1987.
ALARCÓN SIERRA, Rafael: Los manuscritos machadianos de Sevilla y Burgos (Historia, descripción, localización, análisis y transcripciones). Boletín de la Biblioteca de Menéndez Pelayo, LXXXIV, 2008. 321-363.
VV. AA: Diccionario de la Música Española e Hispanoamericana. Madrid: SGAE, 1999-2002, vol. 6, pp. 289-296.
FERNÁNDEZ-CID, Antonio: Lieder y canciones de España. Pequeña historia contemporánea de la música nacional. 1900-1963. Madrid: Editora Nacional, 1963.
HOOVER, Maya (ed.): A Guide to the Latin American Art Song Repertoire: An Annotated Catalog of Twentieth-Century Art Songs for Voice and Piano. Indianapolis: Indiana University press, 2010
FRESNO, Beatriz M. del: Catálogo de obras de Julio Gómez. Madrid: Fundación Juan March- Centro de documentación de la música española contemporánea, 1987. ISBN: 84-7075-373-8
SÁNCHEZ SÁNCHEZ, Víctor: Juan José Mantecón. Crítico y compositor de la Generación del 27. Cuadernos de Música Iberoamericana. Volumen 4, 1987.
PRIETO GUIJARRO, Laura: Catálogo de obras de Juan José Mantecón (1895-1964). Madrid, Fundación Juan March, 2004.
---. Archivo Juan José Mantecón: metodología de valorización de archivos personales de naturaleza musical. Tesis Doctoral inédita dirigida por Francisco Portela Sandoval y Félix del Valle Gastaminza. Universidad Complutense, Madrid, 2016.

jueves, 24 de octubre de 2019

ANTONIO MACHADO: 50 AÑOS DE UN DISCO

80 AÑOS SIN MACHADO:

El poeta Antonio Machado Ruiz falleció en Colliure, el 22 de febrero de 1939, por lo que se han cumplido ahora 80 años de este trágico acontecimiento. Esto significa que toda su obra ha pasado a dominio público, según la normativa española de derechos de autor. Aunque la actual Ley de Propiedad Intelectual, modificada en 1996 (Real Decreto Legislativo 1/1996, de 12 de abril), establece que los derechos prescriben a los 70 años del fallecimiento del autor, para los que hayan muerto antes del 7 de diciembre de 1987, como Machado, se les aplica lo contemplado en la anterior ley de propiedad intelectual, aprobada en 1879, durante el reinado de Alfonso XII, que establecía un período de protección de 80 años. Por tanto, todos los músicos que quieran usar sus poemas para ponerles música, lo podrán hacer ahora sin tener que pedir permiso a sus herederos ni pagar por ello. Esto es lo que ha ocurrido recientemente, en 2016, con las obras de Federico García Lorca, Ramón María del Valle-Inclán y Miguel de Unamuno.

Aparte de este hecho anecdótico, la conmemoración se ha celebrado con la publicación, por parte del historiador e hispanista irlandés Ian Gibson (Dublín, 1939), del libro Los últimos caminos de Antonio Machado. De Collioure a Sevilla (Espasa, 2019), obra muy recomendable, que resume su vida y su obra de manera amena y divulgativa, apta para todo tipo de público.

Pero nos vamos a referir aquí a otra conmemoración con respecto a este poeta, pues también se celebran 50 años de la aparición del disco que popularizó, para todo tipo de público, los versos de Antonio Machado. Nos referimos al LP Dedicado a Antonio Machado, poeta de Joan Manuel Serrat Teresa​ (Barcelona, 1943), disco editado en 1969, 30 años después de su fallecimiento (Zafiro - Novola, 1969).

LA GESTACIÓN DEL DISCO:

El 19 de diciembre de 1968, en el Teatro de la Zarzuela de Madrid, Alberto Cortez (José Alberto García Gallo: Rancul, La Pampa, Argentina, 1940 - Móstoles, Madrid, 2019), fallecido en abril de este mismo año (ver: http://cancionypoema.blogspot.com/2019/04/alberto-cortez-in-memoriam.html)
ofrece un recital dedicado a cantar poemas musicados de poetas españoles. Canta poemas del Marqués de Santillana (un poema), Lope de Vega (un poema), Luis de Góngora (dos poemas), Francisco de Quevedo (un poema). De Antonio Machado le pone música y canta seis poemas. Estas canciones son grabadas en un disco LP titulado Poemas y canciones, Vol. 2 que aparece a finales de 1968.

En febrero de 1969 Serrat, que tiene 25 años, decide visitar Collioure, el pueblo francés donde reposan los restos del poeta, para conmemorar los 30 años de su fallecimiento. Poetas e intelectuales españoles, ya le habían realizado un homenaje en 1959, para conmemorar los 20 años, acto que fue muy comentado en toda Cataluña.

Está preparando un disco LP con el sello Novola, de la discográfica Zafiro, con canciones en español, que va a contener una canción que es el poema “La paloma” de Rafael Alberti (con la música que compuso el compositor argentino Carlos Guastavino en 1941, y los arreglos que realizó el italiano Sergio Endrigo el año anterior). Este tema sale también en un disco single. El disco, sin título concreto, sale en marzo de ese año.

Comienza luego a pensar en un proyecto en el que cante poemas de Machado. Para ello, consigue que Hispavox ceda los derechos de dos de las canciones de Alberto Cortez (“Retrato” y “Las moscas”) y trabaja en otras músicas para otros poemas. La productora del disco, que también fue Zafiro, dentro de su sello Novola (NLX-1015 S) no confiaba mucho en el proyecto de dedicarle un disco a poemas de Machado. Las canciones las graba en los estudios Fonit-Cetra de Milán y le pone por título al trabajo “Dedicado a un tal Antonio Machado, poeta”.

1969

A UN TAL ANTONIO MACHADO, POETA:

PRIMERA EDICIÓN
Como hemos dicho, el disco se llamó Dedicado a un tal Antonio Machado, poeta, pues el cantante quiso significar lo desconocido que era el poeta en la España de esa época. Pero una vez impreso el disco y antes de ponerlo a la venta, los herederos del poeta no estuvieron de acuerdo con el título del LP (desconocemos el motivo) y hubo que cambiarlo.

En la exposición “Serrat, 50 anys de cançons” [Serrat, 50 años de canciones] que tuvo lugar en Barcelona, del 2 de junio al 13 de septiembre de 2015, organizada por “Arts Santa Mònica”, al referirse a este disco se comenta:

Edición original del LP inicialmente titulado “A un tal Antonio Machado, poeta”, título que no gustó a la familia. Dado que el disco ya estaba fabricado se optó por recortar uno a uno el título en la portada e imprimir el nuevo detrás de una transparencia, también se colocaron pegatinas en las etiquetas interiores del vinilo.

SEGUNDAEDICIÓN
Efectivamente, en las primeras ediciones del disco, aparecía la portada con una ventana ovalada con un film transparente puesta, en donde se transparentaba el nuevo título del LP impreso en la segunda página: “Dedicado a Antonio Machado, poeta”. El LP aparecía con una pegatina plateada con el nuevo título, que ocultaba el anterior (el que tenga esta edición puede intentar con paciencia, quitarla y verá el anterior título. En las sucesivas ediciones, ya apareció la portada sin la ventana mencionada y con el título en ella. Si quieren más información de esta anécdota pueden consultar la siguiente página de Jaume Pagés:




SIN LA PEGATINA
CON LA PEGATINA



El disco fue uno de los más vendidos por Serrat. En la España de Franco, del 28 de julio al 3 de agosto de 1969, la canción “Cantares”, alcanza el número uno en ventas, según la “Clasificación Nacional del disco”. Se editó en casi todos los países de habla hispana y realizó una gira por estos países, que fue un rotundo éxito.









  
CHILE, 1969

EL CONTENIDO DEL DISCO:

Estos son los poemas, o partes de ellos, que contiene el disco. La música es del propio Joan Manuel Serrat (excepto las dos que se mencionan), con arreglos instrumentales del compositor Ricardo Miralles Izquierdo (Barcelona, 1944). Las páginas mencionadas corresponden a la última edición de las Poesías Completas de Antonio Machado (Madrid: Espasa Calpe, 2007).

A1. Cantares. La canción está formada por: los versos 1-4 del poema XLIV [Todo pasa y todo queda/…] (p. 237); los versos 1-10 del poema I [Nunca perseguí la gloria/…] (pp. 226-227), repitiendo el primer verso al final; los versos 1-10 del poema XXIX [Caminante, son tus huellas/…] (pp. 232-233), recitando el poema; y seis versos de Serrat referidos a Machado, donde intercala los versos 3-4 de este último poema. Todos son de la sección CXXXVI “Proverbios y cantares” del libro “Campos de Castilla”.
     
A2. Retrato. Es el poema XCVII del mismo título (pp. 144-145) de 36 versos. Canta todo el poema excepto los versos 13-16 y 21-24, con la música grabada en 1968 en el LP Poemas y canciones, Vol. 2 (corte A4), compuesta por Alberto Cortez. Es el primer poema del libro “Campos de Castilla” (1907-1917).

A3. Guitarra del mesón. Poema LXXXIII (p. 137). El título lo toma del primer verso. Canta todo el poema (10 versos), repitiendo los versos 1-6. De la sección Galerías del libro “Soledades. Galerías. Otros poemas”.

A4. Las moscas. Poema XLVIII del mismo título (pp. 115-116) de 39 versos. Omite los versos 17-19 y 25-27. Lo canta con la música grabada en 1968 en el LP Poemas y canciones, Vol. 2 (corte A3), compuesta por Alberto Cortez. De la sección “Humorismos, fantasías, apuntes. Los grandes inventos” del libro “Soledades. Galerías. Otros poemas”.

A5. Llanto y coplas. Poema CXXXIII titulado “Llanto de las virtudes y coplas por la muerte de don Guido” de 69 versos (pp. 222-223). Lo canta entero, excepto los versos 40-45 y 50-62. Poema aparecido en el libro “Campos de Castilla”.

A6. La saeta. Poema CXXX del mismo título (p. 217). Canta los 16 versos del poema (recitando la saeta popular que aparece al comienzo del poema). Poema aparecido en el libro “Campos de Castilla”.

B1 Del pasado efímero. Poema CXXXIII del mismo título (p. 218). Canta completo los 38 versos del poema. Poema aparecido en el libro “Campos de Castilla”.

B2. Españolito. Poema LIII [Ya hay un español que quiere/…] (p. 239). Canta completo los 8 versos del poema. De la sección CXXXVI “Proverbios y cantares” del libro “Campos de Castilla”.

B3. A un olmo seco. Poema CXV del mismo título (pp. 200-201), de 32 versos. Omite los versos 9-14 y 21-25. Del libro “Campos de Castilla”.

B4. He andado muchos caminos. Poema II (pp. 82-83) de 30 versos. Canta el poema completo. Apareció en su libro “Soledades”

B5. En Colliure. Es una canción de Serrat dedicada al poeta.

B6. Parábola. Canción compuesta por: el poema III (p. 241) de seis versos, de la sección CXXXVII “Parábolas”; los versos 1-6 recitados (p. 225-226) del poema CXXXV “El mañana efímero” (de 42 versos), y de nuevo los seis versos del poema III de la sección CXXXVII “Parábolas” [Érase de un marinero/…], todos del libro “Campos de Castilla”.