VIENE DE:
JOSÉ AGUSTÍN GOYTISOLO Y SU RELACIÓN CON
LA MÚSICA. PARTE IV:
2000-2009:
Al comenzar el
nuevo siglo sin el poeta (fallecido el 19 de marzo de 1999), su obra continúa
divulgándose en forma de canciones, a la vez que se suceden los homenajes a su
figura y a su obra.
Las primeras son
dos catalanas: Silvia Comes González (Barcelona,
1965) y Lidia López Pujol
(Barcelona, 1968), que forman el dúo artístico llamado: “Silvia Comes &
Lidia Pujol”. En su primer CD, grabado en 2000 y llamado “Al entierro de una
hoja seca van dos caracoles” le ponen música y graban el poema “Bolero para
Jaime Gil de Biedma” (corte 8). Se trata del poema “Bolero”, poema
decimoprimero de la sección “I. Del tiempo y del olvido” del libro “Bajo
tolerancia” (1973), p. 230 P.C. También lo publicó en el libro “Del tiempo y
del olvido” en 1980 (decimoprimer poema de la sección “III. Canciones
olvidadas”; en “Palabras para Julia y otras canciones” (1980) y en “Antología
personal” (1997) donde le pone el nombre de “Bolero para Jaime Gil de Biedma”.
El tema está
registrado en la SGAE (Código SGAE: 4.592.885).
BOLERO PARA JAIME GIL DE BIEDMA
El 17 de marzo de
ese año, dos días antes de cumplirse el primer aniversario del fallecimiento
del poeta, el seminario de lengua y literatura española del Instituto de
Secundaria de Combrils (Tarragona) al frente de su amigo Ramón García Mateos,
edita en su revista “Trujal. Pliegos de Poesía”, un número monográfico en homenaje
al poeta, llamado “Tempestades de amor contra los cielos. Homenaje a José
Agustín Goytisolo”. Recordemos que éste fue el título utilizado el día 8 de
mayo de 1992 por el mismo instituto, para un acto donde el poeta leyó sus
poemas ante los estudiantes del mismo. El título está tomado del octavo verso
del primer poema del primer libro editado del poeta: “El retorno” (1955), que
abre el libro a manera de prólogo, sin título y en cursiva (en la reedición del
libro en 1986, lleva por título “Sobre vosotras, aves”, primer verso del
poema).
En la revista (2ª
época, nº 5), que lleva el simbólico nombre de las prensas donde se estrujan
las uvas y se exprimen las aceitunas, colaboraron una treintena de prestigiosos
autores coordinados por Ramón García Mateos. Entre ellos estaban: José Manuel
Caballero Bonald, Manuel Vázquez Montalbán, Victoriano Crémer, Carlos Álvarez,
Luis Carandell, Joan Margarit y Ramón Oteo (un dibujo de José Hierro y un poema
de José Muñárriz, no llegaron a tiempo a la imprenta). Más de 300 personas
asistieron a la presentación del libro en Cambrils, de la que se editaron un
millar de ejemplares, entre la que se encontraba la viuda del poeta, Asunción
Carandell, que destacó la relación intensa de Goytisolo con Tarragona. El
coordinador, Ramón García Mateos explicó que la selección de los autores se
realizó basándose en la relación de los mismos con el poeta: algunos de ellos
habían conocido a Goytisolo, eran amigos o conocidos y otros reconocieron que
sus obras están claramente influidas por el poeta. Según García Mateos, que
destacó la cuidada presentación de la publicación, la idea surgió a finales de
1999, para recordar al poeta fallecido en marzo. La publicación recoge una
selección de poemas de Goytisolo de diferentes obras.
El acto finalizó
con la actuación del grupo Goliardos de Cambrils que cantaron poemas de su CD
“Mala cabeza” dedicado al poeta.
No sabemos si a
Goytisolo le gustaba la música rock y heavy metal, pero en este año se graban
dos poemas suyos con estos ritmos musicales. El primero fue el grupo Los Suaves, banda española de rock
duro, formada en Orense (Galicia) por los hermanos Yosi, Charly y Javier
Domínguez en los años ochenta, y a la que se incorporan Ramón Costoya “Moncho”
y Hermenegildo Alogo Mebuy “Hermes” como guitarristas y el batería Ángel Barrio
“Gelo” (aunque el guitarrista Hermenegildo Alogo tuvo que abandonar el grupo,
sustituyéndolo Alberto Cereijo). En junio de 2000, editan el disco “Vísperas de
todos los santos”, donde graban de nuevo el poema “Palabras para Julia”, con la
misma melodía que creara Paco Ibáñez, pero adaptada al ritmo del rock duro.
PALABRAS PARA JULIA
Y también en
agosto de este año, el grupo extremeño Perroflauta,
grupo creado en Mérida (Badajoz) por
Markos Bayón (Juan Marcos González Bayón: Badajoz, 1971), C'sar-inn y Gecko
Turner (Fernando Gabriel Echave Peláez: Badajoz, 1966) que, en verano de 1996,
graban sus primeras composiciones en común, que darán lugar a un grupo de
canciones ente las que estaban “Perro Flauta”, que más tarde dará nombre al
grupo. Unos meses después hacen su primera aparición en público con motivo de
un festival a beneficio de Rwanda y Zaire, bajo el nombre de Reverendo Turner. El
grupo queda redondeado con la incorporación de Alvaro Fernandes “Dr. Robelto” y
del trompetista brasileiro Irapoan Freire. En su repertorio se encuentran
canciones propias, en las que fusionan ritmos y melodías étnicas, versiones de
temas reagee y música africana.
En 2000 editan
“Africaniño”, donde encontramos en el corte 10, el tema “La mala cabeza”, con
la adaptación de la música que compuso en 1972 el cantautor extremeño Luís Pastor (Luis Pastor Rodríguez:
Berzocana, Cáceres, 1952), que nunca llegó a grabar, como ya dijimos en el
capítulo segundo de este trabajo.
Es el poema “Por
mi mala cabeza”, cuarto poema de la parte IV del libro “Algo sucede” (1968),
también editado en “Palabras para Julia y otras canciones” (1980), poema que
también musicaron el grupo Goliardos. Está registrado en
la SGAE a nombre de Juan Marcos González Bayón, Fernando Gabriel Echave Peláez
y Luis Pastor Rodríguez (Código SGAE: 9.021.307; Código ISWC: T-042.520.196-2),
y al año siguiente, editan la partitura con la letra del poema (Madrid: Warner
Chappell Music Spain, 2001).
POR MI MALA CABEZA
Después de las catalanas, los gallegos y los extremeños, en 2001 les toca
el turno a los andaluces. El cantautor Juan
Luís Pineda Jiménez (San
José del Valle, Cádiz, 19--) graba este año el que será su primer disco, “Olla
de grillos”, donde le pone música a poemas de Carlos Edmundo de Ory, Juan José
Téllez, Luis García Montero y Goytisolo. De éste nos canta el poema “Así son”
(corte 10).
Como ya dijimos
cuando se recitaba en el CD de Goliardos “Así son”, es el primer poema de
la segunda sección: “Cuestiones y noticias”, del libro “Bajo tolerancia”
(1973). Lo publicó también en el libro “Del tiempo y del olvido” (1977) y en la
edición de “Bajo tolerancia” de 1996, cambia su nombre al del título del libro
(Código SGAE: 6.306.065; Código ISWC: T-042.029.567-5).
El tema apareció también en el CD “Cantando a Gil de Biedma, Goytisolo y Ángel González”, de la colección “La palabra más tuya”, editado en 2006 por la “Factoría autor” de la SGAE (corte 3).
El tema apareció también en el CD “Cantando a Gil de Biedma, Goytisolo y Ángel González”, de la colección “La palabra más tuya”, editado en 2006 por la “Factoría autor” de la SGAE (corte 3).
ASI SON
También este año
2001 se graban otras dos veces el tema “Palabras para Julia” con la música de
Paco Ibáñez: una realizada por el cantante argentino afincado en México Delfor
Sombra en su CD “La cuna” (corte 8).
Y otra por el cantautor extremeño Miguel
Ángel Gómez Naharro (Casas de Miravete, Cáceres, 1953) en su CD “Vida”
(corte 9).
Desde el 27 de
febrero de 2002 la Universidad Autónoma de Barcelona acoge los fondos
documentales del poeta José Agustín Goytisolo, en la “Sala Goytisolo” de la
Biblioteca de Humanidades. El legado incluye manuscritos, correspondencia,
archivo fotográfico y textos impresos que fueron cedidos por la viuda del
poeta, Asunción Carandell, y por su hija Julia Goytisolo Carandell. La Cátedra
Goytisolo tiene como misión potenciar y difundir la obra de José Agustín
Goytisolo y la de su generación.
En 2002 se edita
un CD con poemas musicados por el compositor y cantante Hamish Binns (Hamish Peter Allan Binns, Inglaterra, Reino Unido,
19-), licenciado en ciencias sociales por la Universidad de Oxford y profesor
de inglés en Madrid, y por su grupo Finis Terrae. El CD era un complemento a un
método para aprender español, firmado por la profesora Selene Millares llamado
“Al son de los poetas. Lengua y literatura hispánicas a través de la música”.
En el CD se ponía música a poetes como José Hierro, Lorca, León Felipe, Ángela
Figuera y Goytisolo, del que cantan el poema “A veces”, único poema de la
sección I del libro “A veces gran amor” (1981), p. 461 P.C., aunque en
posteriores antologías sufre considerables modificaciones. El poema sirve para
aprender el subjuntivo (p. 123 del método). La canción está registrada (Código
SGAE: 5.197.135).
A VECES
Ente julio y
agosto de este año, Paco Ibáñez está en los estudios de grabación Zanfonia de
Barcelona, grabando un disco de once canciones, todas ellas poemas de José
Agustín Goytisolo al que va a titular “Paco Ibáñez canta a Goytisolo”. En la
instrumentación del disco, además de Paco tocando la guitarra, intervienen:
Gabriel García Santos (guitarra); César Stroscio (bandoneón); Horacio Fumero
(contrabajo); Gorka Benítez (saxo). Además de Bob Coke (ingiero de sonido) y
Jean Marie Paras (mezclas).
El disco saldrá a
la venta el 15 octubre de 2002. Como era costumbre en Paco, las ilustraciones
del disco las realizó un conocido pintor. En esta ocasión le correspondió a
Josep Guinovart i Bertran (Barcelona 1927 - 2007). El álbum se presentó en el
Palau de la Música de Barcelona. De este recital se editó un disco-libro
titulado “Paco Ibáñez en concierto. Palau de la música. Barcelona. Octubre
2002) que recogía la grabación del concierto en directo, que incluyó además de
las once canciones basadas en textos del poeta, una segunda parte con canciones
de poetas iberoamericanos: Pablo Neruda, César Vallejo, Alfonsina Storni, Rubén
Darío y Nicolás Guillén. En la presentación del libro se decía lo siguiente:
La voz, la
palabra, la poesía y la música se han dado siempre cita en universo creador de
Paco Ibáñez. Este libro, documentado en el concierto realizado en el Palau de
la Música en el 2002, nos devolverá a la memoria valores universales como la
libertad, el compromiso y el amor.
Sin duda, un
regalo para los sentidos. Este es un documento único. En él, Paco Ibáñez
desgrana cada una de las canciones de un irrepetible concierto y nos explica
cómo nació su relación con los poetas que las compusieron: Goytisolo, Alberti,
Celaya y Blas de Otero.
Un testimonio
personal de una época de España, que verso a verso y canción a canción, han
marcado a varias generaciones de españoles.
El disco también
fue presentado en Madrid, en el Teatro Albéniz, así como en diversas ciudades
españolas y francesas.
Los poemas
incluidos en “Paco Ibáñez canta a Goytisolo” incluían los tres poemas de 1969:
“El lobito bueno” (corte 4); “Me lo decía mi abuelito” (corte 5) y “Palabras
para Julia” (corte 10), además de ocho temas inéditos, que son los siguientes:
Corte 1: No sirves para
nada. Es el poema “Autobiografía”, décimo poema del libro “Salmos al viento”
(1958) p. 80-81 P.C, y que desde 1996 (en “Poesía para estudiantes”), lo
llamará “No sirves para nada”.
NO SIRVES PARA NADA
Corte 2: Escucha,
abandonada. Es el poema decimoctavo de la sección III del libro “A veces gran
amor” (1981), p. 471 P.C.
ESCUCHA, ABANDONADA
Corte 3: El aire de los chopos. Es el poema “Nada más”, tercer poema del libro “Final de un adiós” (1984), p. 500 P.C. El título proviene del primer verso del poema. Es un poema que ya había sido musicado por Amancio Prada en 1985.
Corte 4: Érase una vez.
Es el poema que grabó en 1969.
Corte 5: Me lo decía mi
abuelito. Es el poema que grabó en 1969.
Corte 6.: A ti te
ocurre algo. Es el poema “Bolero”, poema decimoprimero de la sección “I. Del
tiempo y del olvido” del libro “Bajo tolerancia” (1973), p. 230 P.C. También lo
publicó en el libro “Del tiempo y del olvido” en 1980 (decimoprimer poema de la
sección “III. Canciones olvidadas”; en “Palabras para Julia y otras canciones”
(1980) y en “Antología personal” (1997) donde le pone el nombre de “Bolero para
Jaime Gil de Biedma”. También le ha puso música como hemos comentado, el dúo
Silvia Comes & Lidia Pujol en 2000. El título de la canción procede del
primer verso del poema.
Corte 7. Por mi
mala cabeza. Es el poema “Mala cabeza”, cuarto poema de la parte IV del libro
“Algo sucede” (1968), p. 147 P.C. También lo editó en “Palabras para Julia y
otras canciones” (1980), poema que también musicaron el grupo Goliardos en 1994
y el grupo Perroflauta en 2000.
POR MI MALA CABEZA
Corte 8: Yo amaba
aquella casa. Es el poema “La flor de la jara”, tercer poema del libro “Final
de un adiós” (1984), p. 501 P.C. En “Antología personal”
(1997), el verso segundo se transforma en “…/sin aires de desgracia”, en lugar
de “…/sin vientos de desgracia”, versión que es la utilizada por Paco Ibáñez.
El título de la canción proviene del primer verso del poema.
Corte 9: Nana de la
adúltera. El poema lleva un texto inicial que dice: “Arreglo de una antiquísima canción que escuché en Asturias”. El
poema se edita en la sección “III. Canciones olvidadas” del libro “Del tiempo y
del olvido” (1977) p. 365 P.C. Aparece en la antología “Palabras para Julia y
otras canciones” (1980), pero sin el texto explicativo. Esta es la versión que
canta Paco Ibáñez. En la antología “Palabras para Julia y otros poemas” (1997)
incluye una nueva estrofa que data de 1986, que es la versión que grabó Rosa
León, que añadió entre los versos 8 y 9, otra estrofa, quedando el poema de 16
versos, en 23 versos y de dos a tres estrofas).
Corte 10: Palabras para
Julia. Es el poema que grabó en 1969.
Corte 11: El show. Es el
poema octavo de la sección “Sexta parte” del libro recopilatorio “Sobre las
circunstancias” (1983), p. 491 P.C. Según Carme Riera, fue escrito para servir
de pie a un cuadro de Antonio Saura y se había publicado con anterioridad en
una revista cubana. Se edita también en antología personal 1997 y poesía 1999
pero con múltiples variantes.
EL SHOW
Otro homenaje
poético-musical que se le rinde a José Agustín Goytisolo fue el celebrado el 18 de octubre de 2002 en la localidad
de Sant Boi de Llobregat (Barcelona).
En el acto “Escenificación músico poética de poemas de J.A. Goytisolo”, se leyeron poemas del autor por parte de Rafael Gala, Ana León, Rosa Castejón, Encarnación Gil, Pilar Alonso, Ana Vizuete y Concepción Blázquez. El grupo musical Mitjanit, de Manresa (Barcelona), dirigida por Joel Lliró Nadeu y compuesta por ocho músicos (Quim Prunés, Joel Lliró, Dani “el abuelo”, Gerings Serra, Edu Puigrodon, Toni Ramírez, Georgina Blanch y Joan Mas) interpretaron poemas del homenajeado con música compuesta por Salvador Jiménez Lozano. Entre ellas se encontraban:
En el acto “Escenificación músico poética de poemas de J.A. Goytisolo”, se leyeron poemas del autor por parte de Rafael Gala, Ana León, Rosa Castejón, Encarnación Gil, Pilar Alonso, Ana Vizuete y Concepción Blázquez. El grupo musical Mitjanit, de Manresa (Barcelona), dirigida por Joel Lliró Nadeu y compuesta por ocho músicos (Quim Prunés, Joel Lliró, Dani “el abuelo”, Gerings Serra, Edu Puigrodon, Toni Ramírez, Georgina Blanch y Joan Mas) interpretaron poemas del homenajeado con música compuesta por Salvador Jiménez Lozano. Entre ellas se encontraban:
“Por rincones de
ayer” (Código SGAE: 6.164.983; Código ISWC:
T-042.011.170-1). Poema séptimo de la sección II del libro “A veces gran amor”
(1981), p. 465 P.C.
“Se pierde como el eco” (Código de obra SGAE:
6.164.987). Poema del libro “La noche le es
propicia” (1992), p. 617 P.C. Lo editó también en las antologías “Poesía para
estudiantes” (1996) y “Poesía” (1999).
“Un olor a lluvia”
(Código SGAE: 6.164.989). Poema 33 del libro “La
noche le es propicia” (1992), p. 615 P.C.
“Mujer de muerte” (Código
SGAE: 6.164.991).
Poema cuarto, sin título, de la sección IV del libro “El retorno” (1955),
p. 50 P.C. Lo edita en “A veces gran amor” (1981), con el título “Mujer de
muerte”.
Las
cosas que no hiciste, las canciones
que
nunca cantarás, los días nuevos
que
te correspondían, los deseos
la
rueda de las voces abiertas en tu oído,
toda
tu larga sombra proyectada al futuro.
“La nana de Julia” (Código SGAE: 6.164.993; Código
ISWC: T-042.011.174-5). Como ya dijimos cuando en 1983 Rose León le puso
música, es el poema “La berceuse de Julia”, un poema dedicado a su hija Julia
Goytisolo Carandell (Barcelona, 1956), escrito a principios de los 60 y que
aparece (es el poema segundo) en la sección “III. Canciones olvidadas” del
libro “Del tiempo y del olvido” (1977), p. 114 P.C. Lo incorpora al libro
“Palabras para Julia y otras canciones” (1980) y en 1996, en la edición de
“Poesía para estudiantes”, le cambia el nombre a “La nana de Julia”, y lo
incorpora luego a la edición de “Claridad” de 1998 (pues es un poema escrito
por las fechas que editó el libro: 1961).
Y “Momentos de la perdiz” (Código SGAE: 6.164.996; Código
ISWC: T-042.011.175-6). Poema XIX de “Los pasos del cazador” (1980), p. 391 P.C.
Al año siguiente,
el cantautor (desde 1969) y profesor de enseñanza secundaria de Valencia Francesc Moisés (Francesc Ferrando i
Sanjuan: Alcoy, Alicante, 1949) le pone música y registra dos poemas de
Goytisolo. Francesc Moisés ha editado hasta el momento cinco discos: Lligams
d'aranya (1982); Potser un dia (1984); El temps d'un poble (1986); No faré la
partença (1989) y Teixidor (1993).
El primero es “El
canto rodado”, poema tercero de la sección “III. Hacia la vida”, del libro
“Claridad” (1961), p. 103 P.C. En “Claridad” (1998) se llama “Cantos rodados” y
presenta algunas variantes; está en la sección “II. En la calle”.
El otro poema es “Yo
invoco”, poema decimoprimero de la sección “III. Hacia la vida”, del libro
“Claridad” (1961), p. 127 P.C. Es el último poema y da título
al libro (“Claridad: no te alejes”, v. 1). En la edición de “Claridad” de 1998,
está también en la sección “II. En la calle”: Código SGAE: 6.192.041.
Los edita en 2005, en el CD “Quattuor sepharadis
voces” (pista 12). Participan en la grabación: el grupo Orchestalia, (director:
Gregorio Casasempre), Helena Orts, Macu Orts y Jordi Gil.
Este año 2002 también
se registran dos grabaciones de “Palabras para Julia” en Latinoamérica con la melodía de Paco Ibáñez: la primera
fue de la cantante argentina Liliana
Herrero (Villaguay, Entre Ríos, 1948), en su CD argentino “Confesión del
viento” (corte 12).
La otra fue en México, por la cantante peruana
(nacionalizada mexicana) Tania Libertad
(Tania Libertad de Souza Zúñiga: Chiclayo, Perú, 1952), en su trabajo
“Alfonsina y el mar. XX años” (corte 15).
PALABRAS PARA JULIA
Y también tenemos
que mencionar a Josep Calbet Romeu (Barcelona,
19--), guitarrista con más de veinte años de experiencia, y con una gran
variedad de estilos (en los últimos años se ha especializado en el flamenco).
Tiene varios CD auto editados; su última obra se titula “Expressions” (2010).
En 2003 le pone música y registra el tema “Encuentro”, segundo poema de la
sección “III. Hacia la vida” del libro “Claridad” (1961). El poema aparece en
“Palabras para Julia y otras canciones” (1980) y en “A veces gran amor” (1991).
En la edición de “Claridad” de 1998 lo titula “Contra tu pecho”, p. 116 P.C.
(Código SGAE: 6.332.217).
Lo edita en YouTube el 4 de septiembre de
2020. Participan en la grabación: Jesús Carreras (voz y contrabajo) y el propio
Josep Calbet Romeu (guitarra):
ENCUENTRO
Alegría,
yo te
he
buscado y buscado
por
todos los lugares,
por
todos los caminos
que
andaba y desandaba.
En 2004 continúan
las grabaciones de la versión de Paco Ibáñez de “Palabras para Julia”. Esta
vez, realizadas por un grupo catalán y un andaluz. El dúo llamado “Adolfo Osta
& Ester Formosa, formado por el cantautor residente en Barcelona Adolfo Osta Pérez (Pamplona, Navarra,
1966) y por la actriz y cantante Ester
Formosa i Plans (Barcelona, 1961), editan este año un CD llamado “Perquè
vull i altres cançons” [Porque quiero y otras canciones] donde, en el corte 7,
graban el poema de Goytisolo.
Además, el cantante llamado Falete (Rafael Ojeda Rojas: Sevilla, 1978), en su CD “Amar duele”,
también lo graba (corte 6).
PALABRAS PARA JULIA
ANTONI ROSSELL |
El 19 de octubre
de 2004 se celebraron en la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad
Autónoma de Barcelona, unas jornadas en homenaje a Goytisolo dedicadas al
estudio de la recuerda la relación entre José Agustín Goytisolo y la música. El
homenaje comenzó con la interpretación del poema “Palabras para Julia” a cargo
de la “Coral de la Universidad de Barcelona”, dirigida por Poire Vallvé (Barcelona, 1962).
A continuación, hubo una
conferencia del profesor Antoni Rossell
titulada “Música y poesía” en la que, según Israel Punzano Sierra (Diario El
País: 20 de octubre de 2004), entre otras cosas dijo que “la oralidad aumenta la difusión, pero difumina la autoría. Muchos son
capaces de tararear “El lobito bueno”, sin saber que se trata de un poema de
José Agustín Goytisolo”.
Las jornadas
continuaron con una charla en la que participaron algunos cantantes que le han
puesto música a poemas de Goytisolo: Paco Ibáñez y varios miembros del grupo
Goliardos (Petri Jiménez, Ramón García Mateos y José Luis Jiménez).
También se celebró
un Simposio que todos los años la UAB le dedica al poeta. Paco Ibáñez empezó
invitando al público a cantar juntos el poema “El lobito bueno”. Los
estudiantes así lo hicieron con entusiasmo.
Luego cantó “Palabras para Julia”. Asunción Carandell, viuda del poeta,
y su hija Julia, siguieron el recital desde la primera fila. “Ha sido un acto sencillo y me alegro.
Tratándose de José Agustín es mejor evitar el boato”, dijo.
La escritora Carme Riera, que dirige la Cátedra
Goytisolo de la UAB, donde se encuentran depositados los fondos
personales del poeta cedidos por su viuda, Asunción Carandell y por su hija,
Julia Goytisolo, comentó que “a José
Agustín Goytisolo le encantaba que cantaran sus poemas. No únicamente los
profesionales, sino también la gente de la calle”.
En 2005 sigue grabándose “Palabras para Julia” en
países iberoamericanos. Esta vez es en Colombia, y por la cantante y
compositora cubana Ana María García, la cantante cubana Esther Matilde López, y
la voz recitando de Hugo Cuevas-Mohr (Guatemala, 1955), y la
producción del músico y compositor italiano Massimiliano Agelao. Está en el CD
“Poesía necesaria” editado en Colombia (corte 11) y lleva el título de "La vida es bella".
PALABRAS PARA JULIA
PARTITURA PARA CORO |
Los días 24, 25 y
26 de noviembre de este año se
celebró en Cambrils (Tarragona), el “III Congreso Internacional sobre José
Agustín Goytisolo”, organizado por la Cátedra José Agustín Goytisolo de la
Universidad Autónoma de Barcelona, y el Ayuntamiento de Cambrils. La
inauguración fue el día 24 en Barcelona (y los días 25 y 26 fueron en
Cambrils). Los directores del congreso fueron Carme Riera y Ramón García Mateos
e intervinieron, entre otros, Maria Payeras, Luisa Cotoner, Fanny Rubio y Tomás
Sánchez Santiago, y los poetas Pablo Armando Fernández (poeta cubano, Premio
Nacional de Literatura), Joan Margarit, Pere Pena y Neus Aguado. Hubo
conferencias, mesas redondas y lecturas de poemas.
El día 26, la coral “Veus de
la terra” [Voces de la tierra] de Reus (Tarragona) interpretó el poema
“Palabras para Julia” con la melodía de Paco Ibáñez adaptada a agrupación
coral, por su actual director Esteban
Donadío (profesor de música y guitarra clásica por la Universidad Autónoma
de Entre Ríos, Argentina).
La coral “Veus de
la terra” fue creada en el mes de octubre de 2002, con cantantes no
profesionales procedentes de distintas nacionalidades (principalmente
latinoamericanos), con el apoyo del “Centro Latinoamericano de Reus”. En 2005
se transformó en una asociación cultural autónoma del Centro.
También cantaron el grupo Goliardos.
En 2006 es de
nuevo Rosa León Conde (Madrid, 1951)
la que graba de nuevo un poema de Goytisolo. Es el poema “Cuento”, con la
música de Paco Ibáñez. La titula “Érase una vez” (corte 2) y está en el CD de
canciones infantiles del mismo título “Érase una vez”.
ÉRASE UNA VEZ
También este año,
la Fundación Autor, perteneciente a la SGAE (Sociedad General de Autores
Españoles) edita una colección de CD recopilatorios de canciones basadas en
poesía musicada llamada genéricamente “La palabra más tuya”. Uno de ellos,
titulado “Cantando a Gil de Biedma, Goytisolo, Ángel González”, reeditan las
siguientes canciones:
1. Palabras para
Julia (canta: Mercedes Sosa; música: Paco Ibáñez).
2. Nada más
(canta: Amancio Prada).
3. Así son (canta:
Juan Luis Pineda).
4. Canción de cuna
para Julia (canta: Rosa León).
5. Me lo decía mi
abuelito (canta: Paco Ibáñez).
6. Bolero para Gil
de Biedma (canta: Silvia Comes & Lidia Pujol).
2007 está lleno de
música de Goytisolo, pues se editan cinco discos con poemas suyos.
Este año la
Universidad Autónoma de Barcelona y el Ayuntamiento de Cambrils editan las
actas del “III Congreso Internacional sobre José Agustín Goytisolo”. Adjunto a
las Actas, se edita un CD con el título “Los poemas son mi orgullo”, con las
intervenciones del actor y director teatral Luis Felipe Alegre Seró (Zaragoza, 1957), la coral “Veus de la terra” [Voces de la
tierra], y Goliardos.
El CD fue grabado
en directo el 26 de noviembre de 2005 en el Centro Cultural y Ocupacional de
Cambrils (Tarragona).
Contenido del CD:
1. Glosas a
Heráclito. Poema de Ángel González
2. Precisamente
entonces.
3. La paloma. Poema de Rafael Alberti.
5. El verso se
hizo hombre. Poema de Blas de Otero
6. Arte poética.
7. Apología y
petición. Poema de Jaime Gil de Biedma.
8. Yo quise.
Poema
de Goytisolo
9. Yo voy soñando
caminos. Poema de Antonio Machado.
10. El lobito
bueno. Poema
de Goytisolo
11. Al otro lado
del espejo. Poema de Goytisolo
12. Soldado. Poema
de Goytisolo
13. Mala cabeza.
Poema de Goytisolo
14. Campo de
amores.
15. El Pájaro Poema
de bobo Goytisolo
16. La tarara. Popular.
17. Petenera. Popular.
18. Marieta.
El segundo es en
marzo de 2007, por un cantautor afincado en Elche (Alicante) llamado José Moreno, que junto a su banda
llamada “Los Mercenarios”, había grabado ya dos discos, edita el CD “Apuntes
urbanos”. Grabado y mezclado en los estudios Blackout Música de Valencia,
intervienen en la grabación: José Moreno (voz); Lucía Revert (coros); Andrea
Campos (cello) y Silvia Ibarra (piano eléctrico).
En “Apuntes
urbanos” se incluye la canción “Para ayudar a dormirse a una chica mayor”
(corte 11), que es el poema “Non, non”, poema quince de la sección “III.
Canciones olvidadas” del libro “Del tiempo y del olvido” (1977), que lleva por
subtítulo “Para ayudar a dormir a una chica mayor” (p. 364 P.C.), poema que
también incluirá en el libro “Palabras para Julia y otras canciones” (1980),
pero sin el subtítulo. Este poema ya lo había musicado Juan Cánovas en 1995 y
había sido cantado por María Lavalle en 1997.
El tercero es otra
grabación de “Palabras para Julia”, esta vez en Uruguay. Se trata del músico Jorge Nasser (Montevideo, 1956), que en
el CD “En la plaza. Por milonga” lo graba en el corte 5. El disco está grabado
en directo en un concierto ofrecido el 26 de mayo de 2006 en Montevideo.
El cuarto CD es de
María Cinta (Maria Cinta Rosselló
Labatut: Barcelona, 1952), cantante que comenzó grabando en catalán (desde
1966), pero que últimamente también graba en español. Este año edita el disco
“Quasi tot” [Casi todo], donde le pone música al poema “A ella y a ti os
pregunto” (corte 12) y lo registra en la SGAE (Código SGAE: 5.349.209; Código
ISWC: T-041.870.501-7).
Se trata del poema tercero de la sección “III” de su primer libro: “El retorno” (1955), que también publica en “A veces gran amor” (1981), p. 46 P.C.
Se trata del poema tercero de la sección “III” de su primer libro: “El retorno” (1955), que también publica en “A veces gran amor” (1981), p. 46 P.C.
Otro es el que
Exlibris Ediciones encargó al músico (y diplomado en Enfermería) Santiago Gómez Valverde (Leganés,
Madrid, 1957). Una edición de un CD con poemas musicados en forma de nanas o
canciones de cuna, de poemas de conocidos poetas y que se llamó “Nanas para un
niño recién soñado”.
Santiago Gómez Valverde colaboró en la recogida de textos infantiles elaborada por el pediatra Iván Carabaño (jefe de servicio de pediatría del Hospital Juan Carlos I de Móstoles). El disco fue grabado en los estudios Musigrama y son catorce canciones de poemas de Luis Rosales, Miguel Hernández, Federico García Lorca, y Goytisolo, entre otros, cantados por diversos cantantes. De éste, le pone música en el corte 3, al poema “La berceuse de Julia” y es grabado por la cantante Laura Granados Páez (La línea de la Concepción, Cádiz, 1966).
Santiago Gómez Valverde colaboró en la recogida de textos infantiles elaborada por el pediatra Iván Carabaño (jefe de servicio de pediatría del Hospital Juan Carlos I de Móstoles). El disco fue grabado en los estudios Musigrama y son catorce canciones de poemas de Luis Rosales, Miguel Hernández, Federico García Lorca, y Goytisolo, entre otros, cantados por diversos cantantes. De éste, le pone música en el corte 3, al poema “La berceuse de Julia” y es grabado por la cantante Laura Granados Páez (La línea de la Concepción, Cádiz, 1966).
Este poema, que ya
le había puesto música y grabado Rose León en 1983 con el título “Canción de
cuna para Julia” y en 2002 Salvador Jiménez Lozano con el título “Nana de
Julia” fue escrito a principios de los 60 y es el poema segundo de la sección
“III. Canciones olvidadas” del libro “Del tiempo y del olvido” (1977), p. 114
P.C. Lo incorpora al libro “Palabras para Julia y otras canciones” (1980) y en
1996, en la edición de “Poesía para estudiantes”, le cambia el nombre a “La
nana de Julia”.
LA BERCEUSE DE JULIA
PACO IBÁÑEZ Y RAMÓN GARCÍA EN OVIEDO |
En marzo de 2009 (décimo aniversario de la muerte del
poeta), la editorial Lumen edita las poesías completas del escritor (colección
poesía, nº 178). La edición, prólogo y notas son de Carme Riera y Ramón García
Mateos. En el prólogo, nos dicen ambos estudiosos de su obra:
Pocos
poetas de la segunda mitad del siglo XX han sido tan populares en España ni tan
queridos por sus lectores como José Agustín Goytisolo (Barcelona, 1928-1999).
Su imprevista muerte, al caer desde la ventana de su casa cuando contaba setenta
años, llenó de consternación no sólo al mundo literario, sino también a
multitud de personas ajenas a él, para quienes algunos de los poemas de
Goytisolo más representativos, “El lobito bueno” o “Palabras para Julia”,
tenían la fuerza de un conjuro.
A esa popularidad
contribuyeron sin duda los cantautores que musicaron o divulgaron composiciones
suyas, como Rosa León, Joan Manuel Serrat, Amancio Prada, Soledad Bravo,
Mercedes Sosa, Kiko Veneno, Raimundo Amador, Muchachito y Peret, el grupo
Lauta, los Goliardos o el grupo de rock Los Suaves. Entre todos ellos destaca
Paco Ibáñez, con quien Goytisolo compartió en varias ocasiones los escenarios
de diversos teatros de la Península, abarrotados para escucharles, en una época
en que el compromiso poético ya había pasado de moda y los versos que advertían
de la necesidad de la poesía -“Poesía necesaria / como el pan de cada día, /
como el aire que exigimos trece veces por minuto”, escribió Gabriel Celaya en
“La poesía es un arma cargada de futuro”- parecían, a tenor de las
circunstancias de nuestro país, sumido en la euforia autocomplaciente del
capitalismo permisivo, pasto de polillas. Podríamos suponer que quienes acudían
a los recitales de Goytisolo e Ibáñez eran los impenitentes nostálgicos de
siempre, ex progres barridos por la transición, canosos muchachos del 68,
talludas jovencitas que alguna vez regalaron un sombrero al poeta, y nos
equivocaríamos. Porque, aunque ellos sí estaban, también había muchos otros,
jóvenes en su mayoría, que se sabían de memoria los versos de Goytisolo y eran
capaces de cantarlos cuando Paco Ibáñez se lo pedía, y que aplaudían a rabiar
cada una de las intervenciones del poeta, que, muy serio y vestido de negro de
la cabeza a los pies, decía espléndidamente sus versos, ahora de frente, ya no
de perfil retador, como señalara su amigo Manuel Vázquez Montalbán, y con el
tono más adecuado sabía acentuar la ironía y el sarcasmo tanto como la ternura.
El veneno y el jazmín, que él atribuyó a Marcial, sirven, nos parece, extraordinariamente
para podérselos aplicar a su propia obra, cuya poética casi define y explica,
en parte, el éxito de Goytisolo entre la gente.
(p. 7-8)
Este año continúan
las grabaciones de “Palabras para Julia”, en la versión de Paco Ibáñez. En Francia,
el “Dúo Zaffarraya” (formado por el
cantaor de origen andaluz Gustavo Cano y el pianista Jean Philippe Blanc), en
su disco “Domingo de coplas y tangos” (corte 1).
Y en Paraguay, por el cantautor Ricardo Flecha Hermosa (Asunción, Paraguay, 1961), en su CD “El canto de los Karaí II” (corte 2). Karaí significa “señor” en guaraní).
El concierto de
Carles Margarit (licenciado en música clásica en la especialidad de saxofón en
el Conservatorio del Liceo de Barcelona) llevó por título “La noche le es
propicia. Recordando a J. A. Goytisolo” (título de su libro de poemas de 1992),
y consistió en una adaptación musical (y recitados) de la obra de José Agustín
Goytisolo, compuesta por piano, bajo, saxo y voz. El Carles Margarit Cuarteto
está integrado por: Xavier Algans (piano); Miquel Ángel Cordero (contrabajo); Núria
Cols (voz) y Carles Margarit (saxo, dirección y composición).
Este concierto se
realizó también en otras sedes del Instituto Cervantes (París, Roma
y Milán). En concreto, el de París se celebró el día 29 de octubre de 2010. Las
canciones y los poemas son los siguientes (todas con música de Carles Margarit):
1. Bee-Boop
(instrumental).
2. Conchita era su
nombre. Poema tercero de la sección “I. Primeras imágenes” del libro “Las horas
quemadas” (1996), p. 795 P.C.
4. Poema recitado
sin música.
5. Al otro lado
del espejo. Poema decimonoveno de “La noche le es propicia” (1992), p. 601 P.C.
5. Cançó de
bressol (poema de Joan Margarit).
6. De azabache.
7. Dear John
(poema
de Joan Margarit).
8. Perfume de jara.
Es el poema “Un perfume de jara”, poema duodecimosexto del libro “La noche le es propicia” (1992), p.
608 P.C.
9. Poema recitado
sin música.
10. Las horas
quemadas. Décimo poema de la sección “I. Primeras imágenes” del libro “Las
horas quemadas” (1996), p. 802 P.C.
El día 13 de
octubre, en la sede del Instituto Cervantes de Madrid, también se realizó una mesa
redonda en la que se habló de la biografía y la poética de José Agustín
Goytisolo, en la que intervino Pere Pena (poeta y biógrafo de José Agustín
Goytisolo); Carmen Riera y Javier Rodríguez Marcos.
El 20 de octubre
en la misma sede, se celebró un recital de poemas con Alex Susanna y Antonio
Martínez-Sarrión. El 27 de octubre, los poetas Joan Margarite y Luis García
Montero leyeron poemas del escritor.
El día 31 en el
Centro Cultural Blanquerna, la viuda del poeta Asunción Carandell leyó el
cuento de José Agustín Goytisolo “El lobito bueno”, “El príncipe malo”, “La
bruja hermosa” y “El pirata honrado”.
Y en la fundación
del Círculo de Lectores hubo todo el mes una exposición, comisariada por Carme
Riera que era un itinerario vital y literario del escritor. La exposición se
mostró en algunas sedes del Instituto Cervantes.
CONTINÚA EN:
JOSÉ AGUSTÍN GOYTISOLO Y SU RELACIÓN CON
LA MÚSICA. PARTE VI:
DISCOGRAFÍA.
–
SILVIA COMES &
LIDIA PUJOL: Al entierro de una hoja seca van dos caracoles, CD (Picap 91 056
-03, 2000).
LOS SUAVES: Víspera de todos los santos, CD (Universal
Music Spain, 2000).
PERROFLAUTA:
Africaniño, CD (Jammin JAM 0080-2, 2000).
JUAN LUÍS PINEDA:
Olla de grillos, CD (Kainós KAI-001, 2001).
DELFOR SOMBRA: La
cuna, CD (Ediciones Pentagrama, 2001). Editado en Argentina.
MIGUEL ÁNGEL GÓMEZ
NAHARRO: Vida, CD (Autoedición, 2001).
HAMISH BINNS y
FINIS TERRAE: Al son de los poetas, CD (Edinumen, 2002).
PACO IBÁÑEZ: Canta
a José Agustín Goytisolo, CD (Universal Music-A flor de tiempo 064 752-2,
2002).
LILIANA HERRERO:
Confesión del viento, CD (EPSA Music 0265-02, 2003). Editado en Argentina.
TANIA LIBERTAD:
Alfonsina y el mar. XX años, CD (2003). Editado en México.
ADOLFO OSTA &
ESTER FORMOSA: Perquè vull i altres cançons imprescindibles, CD (Ventilador
music, 2004).
FRANCESC MOISÉS: Quattuor sepharades voces, CD (ML,
2005).
FALETE: Amar
duele, CD (BMG-Ariola 82876 667702, 2004).
ANA MARÍA GARCÍA,
HUGO CUEVAS-MOHR Y MASSIMILIANO AGELAO: Poesía necesaria, CD (Verso a verso
9789583374210, 2005). Editado en Colombia.
ROSA LEÓN: Érase
una vez, CD (Fundación Autor, 2006).
VV.CC: Cantando a
Gil de Biedma, Goytisolo, Ángel González, CD (Factoría Autor, col: La palabra
más tuya, 2006).
JOSÉ MORENO:
Apuntes urbanos, CD (Mucise CD0107, 2007).
MARÍA CINTA: Quasi
tot, CD (K Industria cultural, 2007).
JORGE NASSER: En
la plaza. Por milonga, CD (2007). Editado en Uruguay.
VV.CC: Nanas para
un niño recién soñado, CD (Exlibris EXL 001, 2007).
DÚO ZAFFARRAYA:
Domingo de coplas y tangos, CD (2009).
RICARDO FLECHA: El
canto de los Karaí II, CD (Fondec, 2009). Editado en Paraguay.
BIBLIOGRAFÍA.
–
MILLARES, Selene: Al son de los poetas. Lengua y literatura hispánicas a través de la música. Madrid, Edinumen, 2002. ISBN: 84-89756-29-5.
VV.AA.: José Agustín Goytisolo. III Congreso
Internacional. Cambrils, 05. Cambrils, Ayuntamiento; Cátedra José Agustín
Goytisolo, Universidad Autónoma de Barcelona, 2007.
CARABAÑO AGUADO,
Iván: Nanas para un niño recién soñado. Madrid, Exlibris, 2007. ISBN:
978-84-9502-866-2
GOYTISOLO GAY,
José Agustín: Poesía completa. Edición, prólogo y notas de Carmen Riera y Ramón
García Mateos. Madrid, Lumen, 1999. ISBN: 978-84-264-1409-5
PARTITURAS.
-
No hay comentarios:
Publicar un comentario