VIENE DE:
LOS VERSOS DE JOSÉ MARTÍ PUESTOS EN MÚSICA. PARTE VI: 1970-1974
http://cancionypoema.blogspot.com/2020/06/los-versos-de-jose-marti-puestos-en.html
125 ANIVERSARIO:
Hoy vamos a continuar con estas páginas sobre los poemas musicados de José Martí en los años 1975 - 1979:
1975-1979:
1975-LAREDO:
En 1975 se edita en España un disco LP del grupo “Laredo” llamado “Versos sencillos de José Martí” (Movieplay, 1975). Laredo era un cuarteto de música formado por: José Antonio García-Morato Soto (Herencia, Ciudad Real, 1949), Federico López, Miguel Ángel Ayuso y Jorge Delgado. Contenía diez poemas musicados y una canción dedicada al poeta (“Amigo”; corte B5). La música y la producción del disco eran de Óscar Gómez (Óscar Basilio Gómez Díaz: La Habana, Cuba, 1949), que fue el creador del grupo.
Los temas eran:
A1. Déjenme irme p'al bohío (Versos sencillos).
A2. Los dos príncipes.
A3. La niña de Guatemala.
A4. Todo es hermoso.
A5. Mi caballero.
B1. Mi verso.
B2. La bailarina española.
B3. Con los pobres de la tierra.
B4. De mujer.
B5. Amigo (canción dedicada al poeta).
B6. Final.
EDICIONES DE ESTA GRABACIÓN:
LAREDO: Versos sencillos de José Martí, LP (Movieplay S-32.697, 1975); MC (Movieplay C-3347, 1975).
LP (GM Gramusic, 1978); MC (Mercurio-Círculo C-10 0012, 1978). Editado en España.
LP (MH 13.111, 1975). Editado en Argentina.
LP (Al records AMS-4008, 1976). LP (Pronto-Mericana Records PTS-1038, 1978). Editado en los EE.UU.
Déjenme irme p'al bohío / La niña de Guatemala, SP (SN-20.994, 1975). Editado en España.
Déjenme ir p'al bohío / Todo es hermoso, SP (Al records ST-506, 1976). Editado en los EE.UU.
Mi verso / Todo es hermoso,
SP (Movieplay SN-90.028, 1975). Editado en España.
Todas sus grabaciones en discos Movieplay y CBS (1976-1979), 2CD (Rama Lama Music RO51212, 2000). Editado en España.
1975-SARA GONZÁLEZ:
En 1975, a iniciativa de Haydée Santamaría, directora de “La Casa de las Américas” edita este primer LP suyo. El acompañamiento musical estuvo a cargo del Grupo de Experimentación Sonora, formado por: Ignacio Berroa, Norberto Carrillo, Pablo Menéndez, Eduardo Ramos, Emiliano Salvador, Manuel Valera y Sergio Vitier. Los arreglos son de Leo Brouwer, Juan Márquez Lacasa y Sergio Vitier. Son catorce canciones con textos de José Martí y música suya. Un texto en la trasera de la carpeta dice:
José Martí (Cuba, 1853-1895), este hombre que alzó voz y arma para enfrentar en todas las trincheras al colonialismo español; este hombre capaz de unir a sus compatriotas en el Partido Revolucionario Cubano y de organizarlos para una guerra que nuevamente levantó los altos machetes de la independencia, y donde él en su entrega total a la batalla cayó combatiendo; este hombre que pensando en Cuba no dejó de pensar siempre en Nuestra América, y que, ideólogo de la unidad continental, al pelear por la tierra cubana lo hacía a la vez para impedir que el imperialismo norteamericano se extendiera por nuestro continente; este hombre fue también, el escritor completo, obra y vida en una sola acción, limpia palabra del idioma, verso lleno del fulgor más hondo de la sangre americana.
Sara González, una de las primeras voces de la trova joven cubana, une en este disco la ternura y la fuerza de su música, al aliento actual y vivo de los poemas martianos, y al darle voz y melodía a los versos de Martí, estos son el canto que siempre en su raíz fueron, el canto que expresa y busca los sentimientos más firmes y justos del pueblo de Nuestra América.
Los temas son:
A1. Mis versos.
2.Yo sacaré lo que en el pecho tengo.
3.Un niño, de su cariño.
4. A mis hermanos muertos el 27 de noviembre. Tema que creó en 1973 con el título “Fragmento del 27 de noviembre” con el GESI y grabado en 1974.
A5. El ángel.
A6. Odio el mar.
B1. Hijo...
B2. Mi caballero.
B3. Todo es hermoso y constante...
B4. Como fiera enjaulada.
B5. Yo soy un hombre sincero. Tema creado en 1972 con el GESI, grabado en disco en Puerto Rico, en octubre de 1974.
B6. Sé de un hogar.
B7. He vivido: me he muerto.
B8. Crin hirsuta.
EDICIONES DE ESTA GRABACIÓN:
SARA GONZÁLEZ: Versos José Martí cantados por Sara González, LP (Casa de Las Américas LDE-CA-18, 1975). Editado en Cuba.
Versos José Martí cantados por Sara González, LP (Movieplay S-32.764, 1975). Editado en España.
Versos de José Martí,
LP (Love Kustannus Oy-Cuba CULP - 4, 1975). Editado en Finlandia.
José Martí y sus intérpretes / 2,
LP, (Discos NCL LP-0036, 1979). Editado en México.
1977-PEDRO LUIS FERRER:
PEDRO LUIS FERRER: Pedro Luis Ferrer, LP (EGEREM-Nueva Trova LD-3624, 1977). Editado en Cuba.
Mariposa,
LP (Movieplay 17.1207/1, 1977). Editado en España.
Ay, Mariposa,
LP (Discos NCL LP-0021, 1978). Editado en México.
Pedro Luis Ferrer,
LP (Integra EG-13.009, 1979). Editado en Venezuela.
1978-AMAURY PÉREZ:
En enero de 1978, el CEM (Centro de Estudios Martianos), organismo perteneciente al Ministerio de Cultura de Cuba, creado el 19 de julio de 1977 con el objetivo de auspiciar el estudio, investigación y difusión de la vida, el pensamiento y la obra de José Martí, edita el disco LP “Poemas de José Martí cantados por Amaury Pérez”. Se trata de diez poemas cantados por Amaury Pérez Vidal (La Habana, Cuba, 1953), a los que pone música (excepto a dos de ellas, cuyo autor es el compositor y guitarrista Mike Porcel (Miguel Porcel: La Habana, Cuba, 1950), productor del disco.
El compositor, poeta, guitarrista y cantante Amaury Pérez fue miembro fundador de la Nueva Trova Cubana. Ya había editado antes un disco (Amaury: Areito, 1976) y sus canciones, son cercanas al jazz y al pop, mezcladas con la música rock. Colaboran en el disco: Orlando López Cachao (bajo); Ignacio Barroa (batería); Pablo Menéndez (guitarra eléctrica); Miguel Porcel (guitarra); Pura Ortiz (teclados); Luis Barrera (percusión) y la Orquesta Sinfónica Nacional de Cuba.
En la trasera de la carpeta, un texto de Francisco Garzón Céspedes (Cuba, 1947), escritor, periodista y director teatral, nos dice:
Jose Martí (1853 - 1895) el hombre que, como voluntad máxima de nuestro pueblo, como corazón de la verdad y la justicia, reunió a sus compatriotas y los organizo para hacer la guerra necesaria contra el colonialismo español; el hombre que fue ideólogo de la libertad cubana, ideólogo de la unidad continental y antimperialista definido y consecuente; este hombre que trazó caminos de definitiva vigencia para el futuro de la patria, supo ser también, el más generoso, el de la mayor ternura y el del más grande amor.
Amaury Pérez Vidal (Cuba, 1953) nuevo y valioso compositor e intérprete de la trova joven cubana, une en este disco su voz y su música a los poemas de José Martí que, musicalizado ya en su dimensión combatiente por distintos autores, encuentra aquí al creador que en estos jóvenes poemas le busca la palabra íntima y amorosa, para expresarla en su múltiple aliento, con ternura y fuerza, con hermosas melodías que cantan el amor para que resuene alto y libre en otros pechos humanos.
Los temas son:
A1. Abril (música de Miguel Porcel).
A2. A Enrique Guasp de Peris.
A3. Dolora Griega.
A4. Magdalena.
A5. La vi ayer, la vi hoy.
B1. Rosario.
B2. Mucho, señora, daría (música de Miguel Porcel).
B3. Cartas de España.
B4. Carmen.
B5. Je veux vous dire.
EDICIONES DE ESTA GRABACIÓN:
Poemas de José Martí cantados por Amaury Pérez, LP (Centro de Estudios Martianos, LD-1, 1978). Editado en Cuba.
Amaury Pérez,
LP (Movieplay 17.1487/5, 1979). Editado en España.
SP (Movieplay-Gong 01.0443/9, 1979). Editado en España.
Con el error de poner ambas: “música de Miguel Porcel”.
José Martí y sus intérpretes/1,
LP (Discos NCL LP/0037, 1979). Editado en México.
VV.AA.: Martí en Amaury. Edición especial conmemorativa 1978 / 2020,
CD (EGREM, 2020).
1978 -LOS CALCHAKIS:
En 1978 editan el disco “Le chant des poètes Latino-Américains. 2ème volumen” (Arion), segunda parte de su trabajo “Le chant des poètes révoltés. Vol 1” (Arion, 1974) donde les ponen música a poemas de Pablo Neruda, Nicolás Guillén, Almafuerte, Octavio Paz y José Martí, del que cantan “Versos sencillos” (corte A5), con música de “Huaÿta” (pseudónimo de Ana María García, mujer de Héctor García Miranda, y que significa “flor” en el idioma aymara).
En estas fechas, el grupo era un quinteto y estaba formado por: Héctor García Miranda (bombo, voz); Aldo Ariel Breitembruch “Cuimbaé” (charango, guitarra, bombo); Osvaldo José Montes (bandoneón); José Luís Martí (quena) y Alberto Rodríguez (siku, guitarra, bombo y voz).
EDICIONES DE ESTA GRABACIÓN:
Les Calchakis interprètent… Vol. 10,
LP (Arion ARN 34 450, 1978). Editado en Francia.
El canto de los poetas Latinoamericanos. Vol. 16,
LP (Arion S 60.123, 1978). Editado en España.
Los Calchakis interpretan a…,
LP (Gamma GX 01-1030, 1979). Editado en México.
Poeti dell'America Latina,
LP (Universo Folklore, 1979). Editado en Italia.
1979-TERESITA FERNÁNDEZ:
Por último, vamos a comentar un disco que se edita en 1979 dedicado también al poeta. Se trata del LP “Ismaelillo. Poemas de José Martí cantados por Teresita Fernández”, editado también por el CEM (Centro de Estudios Martianos), segundo disco de la colección de este organismo del Ministerio de Cultura de Cuba creado en 1977.
La cantante, maestra y pedagoga cubana, conocida por sus canciones para niños, Teresita Fernández (Teresa Fernández García: Santa Clara, 1930 - La Habana, 2013) estrena en la Biblioteca Nacional de Cuba José Martí, el día 23 de septiembre de 1968, 15 canciones basadas en los poemas del libro de José Martí “Ismaelillo” (Nueva York, 1882). El concierto fue presentado por el poeta Cintio Vitier García (Cayo Hueso, Florida, EE.UU., 1921 - La Habana, Cuba, 2009).
En la trasera de la carpeta nos encontramos con un texto del poeta, narrador y ensayista cubano Cintio Vitier Bolaños (Cayo Hueso, Florida, Estados Unidos, 1921 - La Habana, Cuba, 2009) que nos dice:
A Vidal Morales, Hablándole de Ismaelillo, dijo Martí: “Fue como la visita de una musa nueva”, y a Enrique José Varona: “Fue como una visita de rayos de sol”. Con esa novedad de inspiración y forma, con ese sol de ternura y agonía iluminando el amor por su hijo, abre Martí en 1882, sin proponérselo, una época nueva de la poesía latinoamericana.
Utilizando elementos sencillos y profundos, que parecen surgir de la música misma del texto, teresita Fernández viene desde hace años cumpliendo la hazaña de cantar eficazmente el Ismaelillo, con el solo apoyo de su guitarra. Este disco ofrece una versión respaldada por los arreglos orquestales del joven músico Julio Roloff, que sin perder su frescura original presenta la obra en un nivel de mayores recursos expresivos, como hermosa cantata martiana.
Estas 15 canciones, mas otra posterior, son las que graba en 1979:
A1. Hijo (dedicatoria).
A2. Príncipe enano.
A3. Sueño despierto.
A4. Brazos fragantes.
A5. Mi caballero.
A6. Musa traviesa.
A7. Mi reyecito.
A8. Penachos vividos.
B1. Hijo del alma
B2. Amor errante.
B3. Sobre mi hombro.
B4. Tábanos fieros.
B5. Tórtola blanca.
B6. Valle lozano.
B7. Mi despensero.
B8. Rosilla nueva.
EDICIONES DE ESTA GRABACIÓN:
Ismaelillo. Poemas de José Martí cantados por Teresita Fernández, LP (Centro de Estudios Martianos-Egrem LD-2, 1979).
Teresita canta a Martí. A guitarra limpia.
CD (Centro Pablo de la Torriente, 2002).
VV.AA.: Antología Martiana. Vol. I
CD (Egrem CD-0573, 2003)
4. Príncipe enano.
5. Brazos fragantes.
6. Mi reyecillo.
7. Mi caballero.
8. Penachos vividos.
9. Mi despensero.
10. Amor errante.
Ismaelillo. Teresita canta a Martí,
CD (Sony music, 2020).
CONTINÚA EN:
LOS VERSOS DE JOSÉ MARTÍ
PUESTOS EN MÚSICA. PARTE VIII: 1980-1985
No hay comentarios:
Publicar un comentario